영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“해열제(解熱劑)”를 영어로?

해열제(解熱劑)는 체온 조절 중추(中樞)에 작용하여 병적으로 높아진 체온을 정상으로 내리게 하는 약이다. 여기에는 안티피린, 아세트아닐라이드, 아스피린, 페나세틴 따위가 있다.

의학 용어이기에 영어에서도 이를 가리키는 단어를 찾을 수 있는데, 아래와 같이 정리해볼 수 있다.

“해열제(解熱劑)를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?”

  1. Fever Reducer : 해열제
  2. Fever Remedy : 해열제
  3. Antifebrile : (의학) 해열제

해열제를 일상적인 용어로는 “Fever Reducer” 혹은 “Fever Remedy”와 같은 말로 쓸 수 있다. 말 그대로 ”열(Fever)”를 떨어뜨려 주는 것을 뜻한다.

  • “Because of a sudden fever, I gave a fever reducer to the child.” (아이가 갑자기 열이 올라 해열제를 먹였다.)
  • “Like other members of the onion family, garlic is an effective fever reducer.” (양파과의 다른 식물들처럼 마늘은 열을 내리는데 효과적이다.)

혹은 영어로는 해열제라고 쓰기 보다는 “Medicine for the fever.”와 같이 쓰기도 한다. “열에 작용하는 약”으로 “해열제”를 풀어서 설명하기도 한다.

  • ”You need some medicine for your fever.“ (해열제를 좀 드셔야 하겠어요.)

“Antifebrile”은 의학 용어로 “해열제”를 뜻한다. 일반 사람들이 사용하기보다는 의학을 전공한 의사, 간호사분들이 사용하는 것을 들어볼 수 있을 것이다.

“Antifebrile”

  1. (ADJECTIVE) Reducing fever, antipyretic
  2. (NOUN) An antifebrile agent or drug
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com