영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Churn”은 물 등을 마구 휘젓는 것을 의미한다. 또한, 여기에 비유적으로 걱정이나 역겨움 등으로 속이 뒤틀리는 것을 의미하기도 한다. 그래서 마음 속에서 분노나 혼란스러움 등이 들끓는 것을 의미하기도 한다. 혹은, 버터를 만들기 위해서 우유를 휘젓는 것을 뜻하기도 하는데, 여기에서 명사로는 버터를 만드는 “교유기”를 뜻하기도 한다. “Churn” (물, 흙탕물 등이) 마구 휘돌다. (물, 흙탕물 등을) 마구 휘젓다. (걱정, 역겨움 등으로) 속이 뒤틀리다. ...

다이빙은 물 속으로 거꾸로 뛰어드는 것을 뜻한다. 이는 우리말에서도 흔히 사용하는 표현으로, 특히 수영장이나 계곡처럼 물에 뛰어들 수 있는 곳에서 쓰인다. “Dive”는 이러한 다이빙과 관련된 영어 단어로, “물 속으로 다이빙하다”라는 뜻으로 쓰인다. 그 외에도 다양한 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 다양한 의미로 쓰인다. “Dive” 동사 (물 속으로 거꾸로) 뛰어들다, 다이빙하다. 잠수하다. 물 속으로 더 깊이 들어가다. 급강하하다. 급락하다. (특히 무엇을 피하거나 ...

“Thirst”이라는 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 명사로는 갈증을 뜻하고, 물의 부족을 의미하기도 한다. 혹은 무언가를 갈망하는 것을 뜻하기도 한다. 동사로도 쓰이는데, 동사로는 흔히 옛글투로 쓰이며 목이 마르다라는 뜻으로 쓰인다. “Thirst” 갈증 (마실 수 있는) 물의 부족 갈망, 목마름 (옛글투) 목이 마르다. 갈망하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Thirst” (NOUN) An uncomfortable feeling that is caused by the need ...

“Hose”라는 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 우리말에서도 그대로 “호스”로 쓰는 단어로, 이는 자유럽게 휘어지도록 고무, 비닐 헝겊 따위로 만든 관을 뜻한다. “Hose”는 말 그대로 “호스”를 뜻하는 명사로 쓰이기도 하고, 동사로 쓰이기도 하는데, 동사로는 “호스로 물을 뿌리다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Hose” 호스 (과거에 남자들이 입던) 몸에 딱 붙는 바지 호스로 물을 뿌리다, 씻다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Hose” (VERB) ...

“Water Pitcher”라는 표현은 물병을 뜻한다. 이는 특히 물을 담아놓은 서비스용 물 주전자를 뜻하는데, 워터 피쳐라는 말로 그대로 사용할 수 있다. “Water Pitcher” 워터 피쳐 물담는 서비스용 물 주전자 “Let’s take Vermeer’s Woman With A Water Pitcher.” (베르미어의 물주전자를 든 여인을 보겠습니다.) “There is a pitcher of water.” (물 한 주전자가 있다.) ...

“Carafe”은 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 식탁에 물이나 포도주 등을 담아내는 유리병을 뜻한다. 혹은 유리병 한 병 분량을 의미한다. “Carafe” (식탁에 물, 포도주를 담아내는) 유리병, 유리병 한 병 분량 (NOUN) A glass container that has a wide mouth and that is used to serve drinks (such as water or wine) during a meal. “Amy broke a carafe on the side table.” ...

“Condensation”은 “압축, 요약”과 같은 뜻으로 쓰이는데, 차가운 표면에 생기는 물방울을 뜻하기도 한다. 유리병 등에 차가운 물을 넣어서 들고가면, 표면에 물방울이 생기는 것을 볼 수 있는데, 이러한 모습을 가리키는 표현이 바로 “Condensation”이다. “Condensation” (차가운 표면에 생기는) 물방울 (기체의) 응결 (책 등의) 압축, 요약 “The windows were misted up with condensation.” (유리창틀에 김이 서려 부옇게 되었다.) “Ellipsis and condensation are characteristics of ...

탄산수(炭酸水)는 이산화 탄소의 포화 수용액을 뜻한다. 말 그대로 물에 탄산이 들어있는 것을 가리킨다. “탄산수(炭酸水)를 영어로?” Sparkling Water Fizzy Water Carbonated Water 탄산수는 위와 같이 다양한 표현으로 사용할 수 있다. “스파클링”은 말 그대로 탄산을 뜻하는데, 탄산이 들어있는 물이라는 말로 “Sparkling Water”라고 쓸 수 있다. ”Fizzy”는 주로 영국에서 사용하는 “탄산”을 가리키는 용어인데, 마찬가지로 탄산이 들어있는 물이라는 뜻으로 “Fizzy Water”라는 말로 쓸 수 ...

우리말 표현 중에 “데다”라는 표현이 있는데, 이는 불이나 뜨거운 기운으로 말미암아 살이 상하는 것을 뜻한다. 영어 단어 중에도 “데다”라는 뜻으로 쓰이는 단어가 있는데, 바로 “Scald”라는 단어이다. “Scald” (뜨거운 물, 김 등에) 데다. (뜨거운 물, 김 등에) 데인 상처 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Scald” (VERB) To burn (someone or something) with hot liquid or steam. (VERB) Sometimes used figuratively. ...

소용돌이는 바닥이 팬 자리에서 물이 빙빙 돌면서 흐르는 현상이나, 그러한 장소를 말한다. 영어로 소용돌이는 “Whirlpool”이라는 단어로 사용할 수 있다. “Whirlpool” 소용돌이 월풀 욕조, 월풀 수영장 An area of water in a river, stream, etc, that moves very fast in a circle. 이는 소용돌이를 가리키는 말이기도 하면서, 월풀 욕조 혹은 월풀 수영장을 가리키기도 한다. 이는 물이 소용돌이 모양으로 움직이도록 만든 수영장이나 ...