영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Get the Ball Rolling” 일을 시작하다.

“Get the Ball Rolling” 일을 시작하다.

“Get the Ball Rolling”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “공을 구르게 하다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 마치 구기종목의 스포츠에서 공이 계속해서 굴러가면서 경기가 진행되는 것을 가리킨다.

“Get the Ball Rolling”

  1. 공을 굴러가게 하다.
  2. 일을 시작하다.
  3. 일을 계속 진행시키다.

이는 마치, 축구 경기에서 공을 건드려서 움직이게 해야 시작하듯이, 어떤 일을 시작하는 뜻으로 쓰인다. 아마도 여기에서 나온 비유적인 표현으로 추측이 된다.

또한, 한 번 공을 건드려서 경기가 시작되면, 계속 공을 움직이게 해서, 일을 진행한다고 볼 수 있으므로, 이는 “일을 계속 진행시키다.”라는 뜻으로 쓰인다.

  • “This will help get the ball rolling.” (이것은 판매를 시작하는데 도움이 될 것입니다.)
  • “I’d like to get the ball rolling.” (일을 시작하고 싶네요.)
  • “We have our targets and want to get the ball rolling soon.” (자 우리 목표가 세워졌으니 바로 일을 시작하고 싶다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com