영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Inception”이라는 단어는 명사로 쓰이며 격식체로 쓰이는 단어이다. 이는 기관이나 단체 등이 시작되는 것을 뜻하는데, 우리말로는 “개시”라는 말로 옮겨볼 수 있다. “Inception” ...

“Rudiment”이라는 단어는 무언가의 기본이나 기초, 원리가 되는 것을 가리킨다. 복수 형태로 쓰이기도 하며, “Rudiments”로 쓰이기도 한다. 이 경우에도 같은 뜻으로 쓰인다. “Rudiment” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Rudiment” ...

시무식(始務式)은 연초에 근무를 시작할 때 행하는 의식을 말한다. 대부분의 회사에서 연초에 ”시무식“을 진행하고 업무를 진행하는 편인데, 과거에 비해서 요즘에는 이러한 시무식을 생략하는 회사가 점점 늘어나고 있는 추세이기도 하다. “시무식(始務式)을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?“ 시무식을 영어로는 위와 같이 사용할 수 있다. 무언가를 시작하는 것을 영어로는 “Kick-Off”라고 하는데, 시무식은 연초 근무를 시작하기 전에 하는 행사, 즉 미팅이므로 영어로는 “Kick-Off Meeting”이라고 한다. ...

“Germinate”라는 단어는 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 무언가가 싹트거나, 시작되는 것을 뜻한다. 혹은 타동사로 “무언가를 싹트게 하다”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Germinate” 싹트다, 시작되다. 싹트게 하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Germinate” (VERB) (Of a seed) To begin to grow. (VERB) (Of a seed) Often used figuratively. (VERB) To cause (a seed) to begin to grow. “An idea for a novel ...

“Set in”은 비나 험한 날씨, 전염병 등이 계속될 기세로 시작하거나 시작되는 것을 가리키는 표현이다. 제대로 진행할 수 있도록 본격적으로 무언가가 세팅된 것을 생각해보면 이해할 수 있는 표현이다. “Set in” (비, 험한 날씨, 전염병 등이) (계속될 기세로) 시작하다, 시작되다. (PHRASAL VERB) To begin to be present, seen, etc. (PHRASAL VERB) Used of something unpleasant or unwanted that often lasts for a ...

“Get One’s Feet Wet”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, 누군가의 발을 젖게 만들다라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Get One’s Feet Wet” 누군가의 발을 젖게 만들다. 새로 시작하다. 처음 해보다. 참가하다, 시작하다. 이는 어떤 것을 처음으로 시작한다는 뜻으로 주로 쓰인다. 마치, 이제 갓 태어난 새끼 오리가 물 속에 처음 들어가는 모습에서 나온 표현이다. 새끼 오리가 ...

“Fortnight”라는 단어는 14일을 뜻하는 영어 단어이다. 우리말에서는 “보름”이라는 말이 있는데, 이는 15일 정도를 의미하는 것에서 조금 차이가 있다. “Fortnight” 14일 2주일 이는 14일을 뜻하는 말인데, 다른 말로는 2주일이라고 할 수 있다. “Fort”는 숫자 14를 뜻하는 “Fourteen”에서 왔다. “하루의 시작 시점을 Midnight이라고 생각하는 독일” 독일에서는 하루의 시작지점을 “Midnight”으로 생각한다고 한다. 이 표현은 영국 인종의 일부를 차지하고 있는 색슨족(Saxon)에서 나왔다. 색슨족은 독일의 ...

영어로 졸업식은 크게 두 가지의 이름으로 불린다. 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. “졸업식” Graduation Ceremony Commencement 졸업식을 뜻하는 단어 중에 “Commencement”라는 단어가 있는데, 이는 졸업식을 뜻함과 동시에 새로운 시작을 뜻하기도 한다. “Commence” 시작하다. “Commence”는 시작하다는 뜻으로 쓰이는데, 이것의 명사 버전이 바로 “Commencement”이다. 그래서, 이는 “시작, 개시”라는 뜻으로 쓰이는데, 동시에 “졸업식”이라는 뜻으로도 쓰인다. “Commencement” 시작, 개시 학위 수여식, 졸업식 이는 ...

“Shake a Leg”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “다리 한 쪽을 흔들다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Shake a Leg” 다리 한 쪽을 흔들다. 빨리빨리 움직여라. 빨리빨리 시작해라. 이는 관용적인 뜻으로 빨리, 서둘러서 움직이라는 뜻으로 쓰인다. 무언가 일을 제대로 하기 위해서는 아무래도 다리를 움직여야 하기에 움직이라는 말을 위와 같이 사용한다고 볼 수 있다. A: “It’s time ...

“Right From the Get-Go”라는 영어 표현이 있다. 이는 “처음부터”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Right From the Get-Go” 처음부터 이 표현의 어원은 잘 알려지지 않았다. 하지만, “Get-Go”라는 단어를 살펴보면, “처음, 최초”와 같은 뜻으로 쓰인다. 그래서, “Right From the Get-Go”라고 하면, “처음부터”라는 뜻으로 쓰인다. 특히, 스포츠 중계방송에서 이와 같은 표현을 자주 사용했다고 알려져 있다. It was a total success from the get-go.” (출발부터 ...