영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“회전문(回轉門)”을 영어로?

“회전문(回轉門)”을 영어로?

회전문(回轉門)은 축을 중심으로 빙빙 돌려서 드나들게 만든 문으로 큰 건물이나 출입이 빈번한 곳에 보온을 위하여 설치한다.

“회전문(回轉門)을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Revolving Door : 대형 건물의 입구에서 볼 수 있는 회전문
  2. Turnstile : 지하철의 개찰구식 회전문

“Revolving Door : 대형 건물의 회전문”

백화점과 같은 대형 건물의 입구에 회전문이 설치되어 있는 것을 볼 수 있는데, 이런 회전문을 영어로는 “Revolving Door”로 쓴다.

  • “He’s walking through the revolving door.” (남자가 회전문을 통해 지나가고 있다.)
  • “He got stuck in the revolving door and couldn’t get out.” (그는 회전문에 끼어 나오지 못했다.)

“Turnstile : 지하철의 개찰구식 회전문”

요즘에는 잘 볼 수 없지만, 과거 지하철을 보면, 봉이 돌아가는 형태로 출입을 제한하는 경우가 있었다. 이런 형태의 문도 “회전문”이라고 할 수 있는데, 영어로는 “Turnstile”이라고 한다.

  • “Many people passed through the turnstile.” (많은 사람들이 그 회전식 문을 통과했다.)
  • “The man is going through the subway turnstile.” (남자가 지하철 역의 회전식 출입구를 통과하고 있다.)
  • “Oh, you actually jumped the turnstile?” (아니, 너 진짜로 개찰구를 뛰어넘은 거야?)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com