“호피무늬”를 영어로?
호피무늬는 호랑이의 털가죽에 있는 무늬를 뜻한다. 옷을 보면, 호피무늬를 띄고 있는 것이 있는데, 이번에는 호피무늬를 영어로 어떻게 표현하는지 한 번 살펴보도록 한다.
“호피무늬를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”
- Leopard Print
- Animal Print
호피무늬를 직역해보면, “Tiger Print”라고 해야할 것 같지만, 영어에서는 이렇게 사용하지 않고, “Leopard Print”로 쓴다. 직역해보면, “표범 무늬” 정도가 된다.
영어권에서는 호피무늬가 표범의 무늬와 닮았다고 생각하는 것이 아닐까 싶다.
다른 표현으로는 “Animal Print”라는 표현이 있는데, 말 그대로 “동물 무늬”라는 뜻이 된다.
- “She went home and got changed into her pink wig and a leopard print mini-dress.” (그녀는 집으로 가서 핑크색 가발과 호피 무늬 미니 드레스로 갈아입었다.)
- “Rachel likes animal print nail art.” (레이첼은 호피무늬 네일아트를 좋아한다.)
Leave a Reply