영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Take the Weight Off Your Feet” 앉아서 쉬어라.

“Take the Weight Off Your Feet”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “다리에 가해지는 짐을 덜어주어라.” 정도로 쓸 수 있는 표현이다.

이는 말 그대로, “다리에 무리를 주지 말고, 앉아서 쉬어라”라는 뜻으로 쓰인다.

“Take the Weight Off Your Feet”

  1. 다리에 무리를 주지 말고 앉아서 쉬어라.
  2. 특히 지쳤을 때, 앉아서 쉬다.

이는 다리에 부담을 덜어주기 위해서 앉아서 편하게 쉬라는 뜻으로 쓰이는 표현이다.

  • “Come and sit down and take the weight off your feet for a while.” (이리 와 앉아서 잠시 쉬어라.)
  • “Here, take the weight off your feet and I will bring you a cup of tea and a biscuit.” (여기 와서 잠시 쉬고 있으렴, 그럼 내가 차와 과자를 내올게.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com