야구 “직구, 변화구”를 영어로? 야구는 9명의 야수와 1명의 투수가 진행하는 스포츠다. 투수는 공을 던지면서, 경기를 진행해나가는데 중요한 역할을 한다. 그래서 투수라는 보직이 특히 주목을 받기도 한다. “투수의 다양한 구질들(Pitch)” 투수가 공을 던지는 것을 “Pitch”라고 하는데, 다양한 구질의 공을 던진다. 타자가 공을 치지 못하게 만들어야 하기에, 타이밍을 뺐기 위해서 다양한 수를 쓴다. 투수가 던지는 구질은 일반적으로 “속구”와 “변화구”로 나뉘는데, 속구에는 투심과 ...
“파이팅(Fighting!)” 응원을 영어로? 운동 경기에서 선수들끼리 잘 싸우자는 뜻으로 외치는 소리 혹은 응원하는 사람이 선수에게 잘 싸우라고 외치는 소리로 우리는 “파이팅(Fighting)”이라고 한다. 하지만 아쉽게도 이 표현은 우리나라와 일본 정도에서 쓰이는 일종의 콩글리시이며, 영미권에서 “파이팅(Fighting)”이라고 하면, “싸우자”는 의미가 된다. “파이팅이라는 의미를 담은 응원은 영어로 어떻게 할 수 있을까?” 그렇다면, 우리가 “파이팅”이라고 하는 응원은 영어로는 어떻게 할 수 있을까? 영미권에서 응원 문구로 ...
“Touch Base” 베이스를 만지다? 다시 연락하다. 야구는 다이아몬드 형태로 생긴 내야에 있는 1루, 2루, 3루, 홈 베이스로 이루어져 있는 스포츠다. 미국은 미식축구와 더불어 야구의 인기가 상당한데, 그래서 야구에서 유래한 표현이 종종 있다. “Touch Base” 역시도 야구에서 유래한 표현이다. 야구에서 1루, 2루, 3루, 홈을 “베이스(Base)”라고 하는데, 베이스를 밟는 것을 영어로 “Touch Base”라고 한다. 야구에서 유래하여, 베이스를 밟는 것처럼, 다른 누군가와 다시 ...
“A Ballpark Figure” 야구장 셈? 어림셈 전 세계적으로는 축구가 인기 있지만, 미국에서는 “미식축구”, “야구”와 같은 스포츠가 인기를 끈다. 특히, 야구의 결승전은 “월드시리즈(World Series)”라고 이름붙으며, 큰 인기를 끌고 있다. “A Ballpark Figure = 야구장 셈? 어림셈” 야구가 유명한 미국이다보니, 야구에 관련된 영어 표현이 있기도 하다. 바로 “A Ballpark Figure”라는 표현인데, 이를 직역해보면, “야구장 셈”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 실제, 이 표현이 ...
야구 “불펜(Bullpen)”의 어원은? 야구에서 “구원 투수가 경기 중에 준비운동을 하는 장소”를 가리키는 말로 “불펜(Bullpen)”이라는 말이 쓰인다. 불펜을 직역해보면, “황소우리”가 된다. “Bull”은 황소, “Pen”은 “가축우리”를 가리킨다. 그런데, 이 표현은 현대 야구에서는 “구원투수가 출전하기 전에 몸을 푸는 장소”로 쓰인다. “야구 불펜(Bullpen)의 어원은 무엇일까?” 불펜은 “투우가 투우장에 출입하는 통로에서 유래한 표현이다. 야구 기자들은 야구를 투우와 비교하는 것을 즐겨해 투수가 결정적인 안타나 홈런을 맞으면 ...
“빨랫줄 송구”를 영어로? 야구에서 공을 자기편 선수에게 던져 보낼 때, 공이 빨랫줄같이 곧게 뻗어나가는 것을 비유적으로 “빨랫줄 송구”라고 한다. “빨랫줄처럼 직선으로 공이 날아가는 것을 가리키는 영어 표현은?” 빨랫줄 송구는 우리말에서는 “빨랫줄”에 비유해서 표현하지만, 영어에서는 빨랫줄과는 상관이 없는 표현이다. 야구에서 야수가 던진 공이 직선으로 빠르게 날아가는 것을 두고, 영어에서는 “언 로프를 던진다.”라는 말로 사용한다. “Throw a Frozen Rope = 언 로프를 ...
야구 “텍사스 안타“는 무엇일까? 야구에서 쓰이는 용어 중에는 “텍사스 안타”라는 말이 있다. 우리말에서는 “텍사스 안타”라고 하는데, 영어로는 “Texas Leaguer” 혹은 “Texas League Single”로 쓰인다. “텍사스 안타의 의미는?” 텍사스 안타는 내야수와 외야수 사이의 애매한 공간에 떨어지는 일종의 행운의 안타를 가리킨다. 우리말로는 흔히 빗맞은 안타라고 하기도 한다. 영어로는 아래와 같이 설명이 되고 있다. A Texas leaguer (Or Texas League Single) is a ...
야구 “유격수(遊擊手)”를 영어로? 야구는 그라운드에서 9명이 뛰는 스포츠로 다양한 포지션이 있다. 그 중에서도 특히, 유격수라는 포지션은 매우 특이하다. 내야수는 자신이 맡은 베이스가 있는데, 유독 유격수만 맡고 있는 베이스가 없다. “유격수(遊擊手)의 유래는?” 유격수는 일본에서 건너온 한자어다. 군대에서 사용하는 유격과 같은 한자어로 특별히 맡은 베이스가 없이 유격대처럼 활동한다고 하여 붙여진 이름이다. 유격수를 영어로는 “Short Stop” 혹은 “Short Fielder”라고 칭한다. 일반적으로는 “Short Stop”이라는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com