“Out of Order” 고장난? 제멋대로인? “Out of Order”라는 영어 표현이 있다. 이는 일반적으로 어떤 것이 고장난 경우에 사용한다. 엘리베이터가 고장이 나거나, 냉장고가 고장이 나는 경우, “Out of Order”라고 표현한다. 하지만, 이는 사람을 대상으로 사용하기도 하는데, 이 경우에는 “(행동에) 문제가 있는”이라는 뜻으로 쓰인다. “Out of Order” (기계 등이) 고장난 (사람 등의) 행동에 문제가 있는 사람을 대상으로 사용하는 경우, 사람의 행동에 문제가 ...
“The Elephant in the Room” 방 안의 코끼리? “The Elephant in the Room”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “방 안에 있는 코끼리”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “The Elephant in the Room” 방 안의 코끼리 누구도 이야기하고 싶어 하지 않는 심각한 문제 이는 관용적인 뜻으로 “모두가 인지하고 있지만, 누구도 이야기하고 싶어하지 않는 심각한 문제”를 뜻한다. 사실, ...
“Open a Can of Worms” 문제를 복잡하게 만들다. “Open a Can of Worms”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “지렁이 캔을 열다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Open a Can of Worms” 지렁이 캔을 열다. 복잡한 문제를 야기하려 하다. 필요없이 문제를 복잡하게 만들다. 이는 어떤 복잡한 문제를 야기하려고 한다는 뜻으로 쓰이는 관용적인 표현이다. ...
“Put the Cat Among the Pigeons” 말썽의 소지가 있는 말이나 행동을 하다. “Put the Cat Among the Pigeons”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “고양이를 비둘기 사이에 두다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Put the Cat Among the Pigeons” 고양이를 비둘기 사이에 두다. 말썽의 소지가 있는 말이나 행동을 하다. 이는 “말썽의 소지가 있는 ...
“Devil is in the Details” 문제는 사소한 것에 있다. “Devil is in the Details”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “악마는 사소한 것에 있다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이와 유사한 뜻을 가지는 표현으로 “God is in the Details”라는 말이 있는데, 이번에는 이 표현들이 어떤 의미로 쓰이는지에 대해서 한 번 살펴보도록 한다. Devil is in the Details : 문제는 사소한 것에 있다. ...
“Have a Lot on Your Plate” 해결해야 할 문제가 많다. “Have a Lot on Your Plate”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “접시에 많은 것을 담고 있다.”는 뜻으로 볼 수 있다. 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하지만, 관용적인 뜻으로도 쓰인다. “Have a Lot on Your Plate” 해결해야 할 문제가 많다. 문제들이 산적해 있다. 이는 비유적인 뜻으로 해결해야 할 일이 많다는 뜻으로 ...
“Bury One’s Head in the Sand” 문제를 직시하려 하지 않다. “Bury One’s Head in the Sand”라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “머리를 모래 속에 파묻다.”라는 말이 되는데, 이는 물론 문자 그대로의 뜻으로 쓰이기도 하지만, 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Bury One’s Head in the Sand” 머리를 모래 속에 파묻다. 문제를 직시하려 하지 않다. 문제를 인정하려 하지 않다. 이는 관용적으로 문제를 인정하려 하지 ...
“문제를 풀다”를 영어로? 시험 문제 등에서 답을 맞춰내는 것을 우리는 문제를 푼다고 한다. 영어에서도 시험은 똑같이 있는데, 이번에는 영어로 “문제를 푸는 것”을 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보도록 한다. “문제를 풀다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” “문제를 풀다.” Solve a Question Solve a Problem Answer the Question Do One’s Exercise : 연습 문제를 풀다. “문제를 영어 어떻게 쓸까?” A Question A Problem ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com