영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

어떤 표현들은 우리말로 쓰기보다는 영어로 쓰는 것이 더 효과적인 경우가 있는데, “Streamline”이라는 단어가 바로 그런 예시 중의 하나이다. 우리말로는 “어떤 것을 간소화하고 능률화하다.”라는 말로 써야하는데, 이것을 영어로는 간다하게 “Streamline”이라는 단어 하나로 사용할 수 있다. “Streamline” 유선형으로 하다. (시스템, 조직 등을) 간소화하다, 능률화하다. 이는 두 가지 뜻으로 쓰이는데 한 가지는 유선형을 한다는 뜻으로, 다른 하나는 간소화하고 능률화하다는 뜻으로 쓰인다. 하지만, 일반적인 ...

“Occasion”이라는 단어는 여러 가지 뜻으로 쓰인다. 주로, 어떤 경우나 어떠한 때, 행사 등을 가리키는 뜻으로 쓰이는데, 미묘한 차이가 있을 수 있으니, 이번 글에서는 한 번 정리해보도록 한다. “Occasion” (어떤 일이 일어나는 특정한) 때 (특별한) 행사 (…를 하기에) 적절한 때, 기회 (Formal) 이유, 원인, 일 “Occasion”은 명사로는 위와 같은 뜻으로 쓰인다. 여기에 한 가지 더 추가한다면, 동사로는 “…의 원인이 되다, …을 ...

“Thank you for your ______ in the Foxdale Apartments community enhancement survey.” 해당 문제는 해당 자리에 들어갈 단어의 품사를 묻는 문제이다. “For”는 전치사로 뒤에 명사를 받는 것이 일반적이기에 여기에서는 명사를 찾아서 넣으면 된다. 명사는 “Participant”와 “Participation”이 있는데, “Participant”는 참석자를 뜻하고, “Participation” “참석”을 말한다. 해당 문장은 설문조사에 참석해주어서 감사하다는 내용을 담은 문장으로 “참석 Participation”을 넣어주는 것이 자연스럽다. “본문 해석” 폭스데일 아파트 ...

“Promise VS Appointment” 약속(約束)? “Promise”와 “Appointment”는 모두 우리말로는 “약속”으로 번역이 된다. 약속(約束)은 “다른 사람과 앞으로의 일을 어떻게 할 것인가를 미리 정하여 두는 것”을 말하는데, 상황에 따라서 영어로는 다르게 표현하여야 한다. “Appointment : 미리 예약해놓은 약속” 우선 먼저, “Appointment”를 살펴보면, 미리 예약하고 정해놓은 약속을 가리킨다. 특히, 병원 등의 진료와 같은 전문가와 만나는 약속을 하는 경우에 쓰인다. 친구와 만나는 간단한 약속의 경우에는 ...

“Fib” 사소한 거짓말! “Fib”이라는 영어 단어가 있다. 이는 사소한 거짓말을 가리키는 표현이다. 일반적으로 거짓말을 떠올리면 “Lie”를 사용할 수 있는데, 사소한 거짓말의 경우에는 “Fib”을 사용할 수 있다. “거짓말을 나타내는 다양한 영어 단어” Lie : 흔히 사용하는 거짓말 Falsehood : 거짓말 혹은 거짓임을 나타냄 Untruth : 거짓말 (Formal한 표현) Fib : 사소한 거짓말 (Informal한 표현) 이 중에서 “Fib”은 “Informal”한 표현으로 명사와 동사로 ...

“Proactive” 선제적(防護服) 코로나19가 유행하면서 “선제대응”이라는 단어를 곳곳에서 들을 수 있게 되었다. “선제대응” 혹은 “선제적 대응”은 말 그대로, 어떤 일이 닥치기 이전에 미리 대응한다는 뜻이다. 선제적 대응 혹은 선제대응과 잘 맞는 영어 단어가 있는데, 바로 “Proactive”라는 단어이다. “Proactive” 상황을 앞서서 주도하는 사전 대책을 강구하는 선조치하는 예방의 접두사 “Pro-“는 “앞으로”를 의미하는데, “Proactive”는 미리 앞을 내다보고 행동한다는 뜻으로 쓰인다. 그래서, 이는 “선제 대응의” ...

“Savage” 야만적인, 비판 등이 맹렬한 “Savage”라는 영어 단어가 있다. 이 단어의 기본적인 의미는 “야만적인, 흉포한, 몹시 사나운”이라는 의미를 갖는다. 사자, 호랑이와 같은 아주 사나운 동물을 묘사하는데 주로 쓰이는 표현인데, 사람이나, 어떤 비판 등이 아주 맹렬한 경우에 쓰이기도 한다. “Savage” 야만적인, 흉포한, 몹시 사나운 (비판 등이) 맹렬한, 사나운 미개한 어떤 사람에 대해서 아주 강하게 비판하거나, 어떤 작품에 대해서 아주 맹렬하고 강하게 ...

“Leap VS Reap” 뛰다? 수확하다? “Leap”이라는 단어와 “Reap”이라는 단어는 발음도 비슷하지만 생김새도 비슷하다. 특히나, 우리나라 사람들에게 “L” 발음과 “R” 발음은 생소해서 거의 비슷하게 들리는 편이라, 더욱더 그렇다. 하지만, 이 단어들은 서로 전혀 다른 뜻으로 쓰이는데, 이번에 한 번 정리해보도록 한다. “Leap VS Reap” Leap : 뛰다, 도약하다. Reap : 거두다, 수확하다. 이는 위와 같이 전혀 다른 뜻으로 쓰인다, 하나는 점프하다는 ...

“Hater” 비방하는 사람 “Hater”라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “싫어하는 사람”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 “굉장히 싫어하다.”라는 뜻을 가진 동사 “Hate”에 “…하는 사람”이라는 뜻의 접미사 “-ER”이 붙어서 만들어진 표현이다. “Hater” 싫어하는 사람 인터넷에서 남을 비방하는 글을 쓰거나 부정적인 글만 작성하는 사람 이는 원래의 의미로는 “어떤 것을 싫어하는 사람”을 뜻한다. 그래서, 기본적으로는 이와 같은 뜻으로 쓰인다. “Gimmy is a sad ending ...

“Drink Spirits” 정신을 마시다? 술을 마시다. “Drink Spirits”라는 표현이 있다. “Spirit”은 일반적으로 “정신”을 가리키는 표현이라, 이를 직역해보면, “정신을 마시다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 하지만, 이는 오역으로, “술을 마시다.”라는 말로 옮기는 것이 적절하다. “Spirit” 정신, 영혼 기분, 마음 (특정한 유형의) 사람 기백, 기상, 활기 (공동체) 정신 태도, 자세 진정한 의미, 목적, 참뜻 혼령, 유령 정령, 요정 증류주, 화주 (산업용 혹은 의학용으로 ...