“Same Old, Same Old” 늘 똑같지 뭐.
영어에서 인사말은 “How’s it going?”이나, “What’s up?”과 같은 표현으로 사용한다. 이러한 대답으로는 아래와 같이 여러 가지를 사용할 수 있다.
- Good (좋아.)
- Pretty Good. (꽤 좋아.)
- Not Bad (나쁘지 않아.)
- Not So good, Not Great, Not so Well (별로야.)
- Not much. (별거 없어.)
- Nothing much. (별거 없어.)
그런데 여기에 대답할 수 있는 한 가지 표현이 더 있기도 하다. 바로 “Same Old, Same Old”라는 표현이다.
“Same Old, Same Old = 늘 똑같지 뭐.”
“Same Old, Same Old”라는 표현을 직역해보면, “똑같이 오래됐다.”정도로 볼 수 있는데, 이 표현이 갖는 의미는 “늘 똑같지 뭐.”정도로 볼 수 있다.
그래서, 그다지 특별하지 않은 하루라고 한다면, 인사말에, “Same Old, Same Old”와 같이 쓸 수 있다.
- Alice : “How’s it going?” (어떻게 지내요?)
- Jan : “Same old, same old.” (늘 똑같지 뭐.)
Leave a Reply