“Run Like the Wind”라는 영어 표현이 있다. 직유법으로 쓰인 표현이라고 할 수 있는데, “바람처럼 달린다.”라는 말로 직역해 볼 수 있는 표현이다.
“Run Like the Wind”
- 바람 같이 달리다.
- 아주 빨리 달리다.
이는 바람처럼 아주 빨리 달린다는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Dota 2”라는 게임에서 등장하는 “Windranger”라는 캐릭터의 대사 중에는 “I run like the wind.”라는 대사가 있는데, 아주 빨리 달린다는 뜻이다.
- “Yeah, run like the wind, partner, and save yourself!” (그래 바람처럼 달려서 파트너와 자신을 구원해야 해!)
- “That horse ran like the wind.” (저 말은 바람처럼 달렸다.)
Leave a Reply