“Mole” 두더지
“Make a Mountain Out of Molehill”이라는 영어 속담이 있다. 이를 직역해보면, 두더지가 쌓은 흙을 보고 산이라고 말한다는 뜻으로 쓰이는데, 우리말의 “침소봉대(針小棒大)”와 일맥상통하는 표현이다.
‘Mole : 두더지”
두더지는 땅을 파고 살아가는 동물을 말하는데, 영어로는 “Mole”이라고 한다.
“Mole”은 동물을 가리키는 경우에는 두더지로 쓰이나, 피부에 올라온 검은색 점을 가리키는 뜻으로 쓰이기도 하니, 참고로 알아두면 좋다.
“Mole”
- 두더지 (동물)
- 피부 위에 작게 돋은 진갈색 점
- 조직 내부에 있는 스파이
- (화학) 물질의 양을 나타내는 단위
- “Moles are covered with soft, black hair.” (두더지는 부드러운 검정 털로 뒤덮여 있다.)
- “Moles eyes are covered with fur and skin.” (두더지의 눈은 털과 피부로 덮여 있다.)
Leave a Reply