영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Horseplay” 말처럼 장난치다.

“Horseplay” 말처럼 장난치다.

“Horseplay”라는 영어 표현이 있다. “Horse”는 “말”이라는 동물을 가리키고, “Play”는 “놀이, 장난”을 뜻한다.

그래서 이 단어는 마치 “말처럼 장난을 치는 것”을 가리킨다.

“Horseplay”

  1. 말처럼 거칠게 밀치면서 놀다.
  2. 거칠게 밀고 때리는 장난

이는 말들이 풀밭에서 거칠게 뛰어 놀듯이, 거칠게 밀치면서 노는 것을 가리키는 표현이다.

이와 유사한 표현으로 “Horse Around”라는 표현이 있는데, 이는 “법석 떨다, 희룽거리다.”라는 뜻으로 쓰인다.

  • “Boys engage in horseplay after school.” (사내아이들은 방과 후에 떠들썩하게 논다.)
  • “This sign says no horseplay in the pool area.” (이 표지판에는 풀장에서 장난을 금한다고 쓰여 있습니다.)
  • “The coverlets were all rumpled with the horseplay.” (야단스러운 장난에 침상보가 모두 구겨졌다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com