“Pinky Promise” 새끼 손가락 약속 새끼 손가락을 걸고 약속을 하는 제스처가 있는데, 이는 우리나라 뿐만 아니라 서구 몬화에도 있는 제스처이다. 새끼 손가락을 걸고 약속을 하는 것을 “Pinky Promise”라고 하는데, 이 제스처는 언제부터 쓰이게 된 것일까? “새끼 손가락 약속의 유래” 이 제스처의 유래에 관해서는 여러가지 설이 있다. 그중에서 가장 유력한 것은 “중세 유럽”에서 나왔다는 설이다. 옛날에는 새끼 손가락으로 두 귀를 막으면 ...
“Air Kiss” 허공에 하는 키스 “Air Kiss”는 허공에 하는 키스를 말한다. 특히, 방송에 출연하는 연예인들이 주로 카메라를 향해서 자주 하는 제스처이다. 이는 멀리서 키스를 하는 흉내를 내는데, 입술을 오므린 뒤에, 손에 키스를 해서 상대방을 향해서 뿌리는 듯한 형태를 취한다. 영미권의 일상에서는 친구들끼리 헤어지기 전에 하는 인사 대신으로 쓰이기도 한다. Woman : “So, go on, tell me. Did you kiss her?” ...
“Cross Fingers” 행운의 손가락을 꼰다? 영미권에서 사용하는 행운을 뜻하는 손가락 제스처로, 검지와 중지 손가락을 꼬는 형태의 제스처가 있다. 이러한 제스처를 두고 “Cross Fingers”라고 하는데, 문자로 쓰는 경우에는 주로 “I will cross my fingers for you.”와 같이 쓴다. 의미는, “당신을 위해서 행운을 빌어줄게요.” 정도가 된다. “Cross Fingers : 행운을 빌어줄게.” 이 제스처는 기독교 문화에서 나온 것으로 추측된다. 두 손가락을 꼬아서 십자가 ...
“Air Quotes” 따옴표 제스처 우리나라에서는 잘 쓰지 않지만, 영미권에서 흔히 쓰이는 제스처로 “따옴표 제스처”가 있다. 이는 “Air Quotes” 혹은 “Bunny Quotes”라고 불린다. “Bunny Quotes”라고 불리는 이유는 제스처의 형태가 토끼귀를 닮았기 때문이다. “2가지 의도로 쓰이는 따옴표 제스처” 따옴표 제스처는 크게 2가지의 의미로 쓰이는데, 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. 특정한 내용을 강조하는 경우 어떤 내용을 비꼬는 경우 사실, 어떤 내용을 비꼬는 ...
“승리의 V” 두 가지 의미의 제스처 우리가 사진을 찍을 때 취하는 “손가락 V”는 크게 두 가지의 의미로 쓰인다. 이는 손가락이 향하고 있는 방향에 따라서 의미상의 차이를 지닌다. “두 가지 뜻으로 쓰이는 V 사인” V 사인은 2가지의 의미로 쓰이는데, 정리해 보면 아래와 같다. Victory의 의미로 쓰이는 승리의 V 상대방을 조롱하는 “Fuck You”의 의미로 쓰이는 V “윈스턴 처칠이 사용한 승리의 V” 승리의 ...
“Chinky Eyes” 동양인 비하, 눈찢기 제스처 인종차별은 정도만 차이가 있을 뿐이지, 어느 곳에나 있다. 백인이나 흑인이 아시아인을 보는 시각은 “눈이 작은 인종”으로 취급하는 편이다. 그래서, 아시아인에 대한 인종차별을 하는 경우에는 양손으로 눈을 찢어서, 눈을 작게 만드는 제스처를 취한다. “Chinky Eyes : 동양인 비하 제스처” 동양인 입장에서 이렇게 동양인을 비하하는 제스처를 보게 되면, 기분이 굉장히 나빠지는데, 이러한 인종차별 문제는 잊혀진다 싶으면 ...
미국 명문대 “아이비리그 대학교” 우리나라에 “SKY”라는 이름으로 “서울대, 연세대, 고려대”의 명문대를 부르듯이, 미국에는 “아이비리그(Ivy League)”가 있다. 아이비리그라는 이름은 흔히 들어보지만, 사실 아이비리그에 정확히 어떤 대학들이 포진하고 있는지에 대해서는 잘 알지 못한다. “아이비리그의 유래” 아이비리그는 미국 역사의 시발점인 북동부 뉴잉글랜드 지역 내에 있는 여덟 개의 사랍대학으로 구성된 스포츠 리그에서 출발했다. 1870년에 이들 대학들 일부 간의 운동 경기 연맹이 구성되기 시작하여, 1930년에는 ...
“술래”를 영어로? 단체로 하는 놀이 중에는 “술래”를 정하고 하는 게임들이 많이 있다. 술래잡기, 수건돌리기, 사방놀이, 얼음땡 등의 다양한 놀이가 있는데, 술래가 필요한 게임이다. “술래를 영어로 어떻게 부를까?” 술래가 필요한 게임이기에 당연히 “술래”를 가리키는 표현이 있는데, 아래와 같이 사용한다. “술래” It Tagger 영어로 술래는 주로 “It”으로 쓰는데, 우리가 흔히 사용하는 대명사 “It”으로 쓰는데, 놀이 등의 게임을 하는 경우에는 “It”을 술래로 부른다. ...
“가위, 바위, 보”를 영어로? 손을 이용한 간단한 게임으로는 “가위, 바위, 보”라는 게임이 있다. 주먹, 보자기, 가위, 3가지가 서로 맞물리는 형태의 게임이다. “가위, 바위, 보를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 가위, 바위, 보는 영미권에서도 볼 수 있는데, 우리와 크게 다르지 않다. 가위, 바위, 보를 영어로는 아래와 같이 부른다. Rock, Paper, Scissors : 가위, 바위, 보 단 한가지 다른 것은 우리말의 순서는, ...
“Stars and Stripes” 성조기(星條旗) 성조기(星條旗)는 미국의 국기이다. 우리나라에 태극기가 있듯이, 미국에는 성조기가 있는데, 성조기의 별명은 “Stars and Stripes”이다. 이는 미국의 국기인, 성조기에는 별과 줄무늬가 많이 있기 때문에 붙었다. “미국 국기, 성조기(星條旗)의 변천사” 미국 국기인 성조기(Stars and Stripes)는 1776년 7월 4일에 미국이 영국으로부터 독립을 선언한 후, 1777년 6월 14일에 정식으로 제정되었다. 미국의 초대 대통령인 조지 워싱턴(George Washington)은 이 국기에 대해서 “별은 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com