영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Be Off Colour” 안색이 좋지 않은

“Be Off Colour” 혹은 “Be Off Color”라는 영어 표현이 있다. 이는 여러 가지 뜻으로 쓰이는데, 사람을 대상으로 쓰이는 경우에는 “안색이 좋지 않은”이라는 뜻으로 쓰인다.

“Be Off Colour”

  1. 빚깔이 벗겨져 있는, 색깔이 좋지 못한, 색이 바랜
  2. 건강이 좋지 않은, 안색이 좋지 않은
  3. 괴상한, 이상한 취미를 가진
  4. 음란한 농담, 이야기

위와 같은 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같이 쓰임을 한 번 살펴볼 수 있다.

  1. 빛깔이 벗겨진, 색이 바랜이라는 뜻으로 쓰인 경우
    • “It looked a bit off colour and I said so.” (이건 색이 조금 바래 보인다고 나는 말했다.)
  2. 건강이 좋지 않은, 안색이 안 좋은 이라는 뜻으로 쓰인 경우
    • “You look a little off-colour today. Are you ill?” (오늘 안색이 별로 안 좋아 보이는데, 어디 아프니?)
    • “I had a short time of feeling off colour.” (잠시 동안 몸이 좋지 않았다.)
  3. 괴상한, 이상한 취미를 가진이라는 뜻으로 쓰인 경우
    • “Our neighbour is so off colour that he sometimes scares us.” (우리 이웃은 너무 괴상한 취미를 가져서 가끔 우리를 무섭게 한다.)
  4. 음란한 농담, 이야기라는 뜻으로 쓰인 경우
    • “I agree that the comments were off colour and insulting.” (그 지적이 저질에다가 모욕적이었다는 점은 인정한다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com