영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Special Relationship” 미국과 영국의 특별한 관계?

“A Special Relationship”이라는 표현은 말 그대로 “특별한 관계”를 말하지만, 영어에서 일반적인 경우에는 특정한 두 국가 사이의 특별한 관계를 말한다.

“A Special Relationship”

  1. 특별한 관계
  2. 미국과 영국 사이의 특별한 관계

영어에서 다른 특별한 내용이 없이 쓰이는 경우에는 미국과 영국 사이의 특별한 관계를 가리키는 표현으로 주로 쓰인다.

미국과 영국은 여러 가지 측면에서 상당히 닮아있는 면모를 보이는데, 역사적으로 영국에서 미국으로 건너간 사람들이 영국으로부터 독립한 것이기 때문에 많은 부분에서 닮아있다.

  • “I really don’t think the ‘special relationship’ is much more than a figment of imagination in British politicians’ minds.” (‘(미국과 영국의) 특별한 관계’가 영국 정치인들의 마음에서 상상력의 허구 이상이라고는 정말로 생각하지 않는다.)

물론, 위와 같이 두 나라 사이의 특별한 관계를 의미하는 경우가 아니라면, 말 그대로 “특별한 관계”를 뜻한다.

  • “The two people share a special relationship.” (두 사람은 각별한 사이다.)
  • “He as a very special relationship with his mother.” (그는 자신의 엄마와 매우 특별한 관계를 맺고 있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com