영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“판사(判事)”를 영어로?

“판사(判事)”는 법정에서 법을 해석하고 적용하며, 사건의 판결을 내리는 법률 전문가로, 공정한 재판을 통해 법적 분쟁을 해결하고 정의를 실현하는 역할을 맡고 있다. 판사는 민사, 형사, 행정 등 다양한 법적 사건을 다루며, 재판 과정에서 중요한 결정을 내린다.

“판사(判事)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. Judge: 판사
  2. Justice: 대법원 판사 (특히 미국에서)
  3. Magistrate: 하급 판사 또는 경미한 사건을 다루는 판사

“Judge: 판사”

가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Judge”이다. 이는 법정에서 사건을 심리하고 판결을 내리는 법률 전문가를 의미한다.

  • “‘Judge’ refers to a public official who presides over court proceedings, interprets the law, and renders decisions in legal disputes.” (‘Judge’는 법정에서 재판을 주재하고 법을 해석하며 법적 분쟁에서 결정을 내리는 공무원을 의미한다.)

“Justice: 대법원 판사 (특히 미국에서)”

미국 등에서 대법원 판사를 가리킬 때 자주 사용되는 표현은 “Justice”이다. 이는 주로 최고법원의 판사 직함으로 사용된다.

  • “‘Justice’ is a term used for judges serving in the highest courts, such as the Supreme Court in the United States.” (‘Justice’는 미국 대법원과 같은 최고법원에서 재직하는 판사를 가리키는 표현이다.)

“Magistrate: 하급 판사 또는 경미한 사건을 다루는 판사”

이 표현은 주로 하급 법원에서 경미한 사건을 다루는 판사를 가리킬 때 사용된다.

  • “‘Magistrate’ is a type of judge who handles minor legal matters or preliminary proceedings in lower courts.” (‘Magistrate’는 하급 법원에서 경미한 사건이나 예비 절차를 다루는 판사를 설명하는 표현이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com