영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“미늘갑옷”을 영어로?

미늘갑옷은 작은 금속 판이나 비늘을 가죽이나 천에 부착하여 제작된 갑옷을 의미한다. 이 갑옷은 전투 중에 신체를 보호하기 위해 사용되며, 중세와 고대 전쟁에서 자주 사용되었다.

이제는 더 이상 이러한 갑옷을 전쟁에서 사용하지 않기에, 이러한 갑옷을 실제로 보기는 굉장히 어렵다. 하지만, 과거 중세를 배경으로 하는 판타지 영화나 게임 등에서는 흔히 볼 수 있기도 하다.

“미늘갑옷을 영어로 어떻게 쓸까?”

  1. Scale Armor : 미늘갑옷

“Scale”은 “비늘” 혹은 “핀”을 의미하고, “Armor”는 갑옷을 의미한다. 이 둘을 조합해보면, 자연스럽게 “Scale Armor”로 쓸 수 있는데, 이는 미늘갑옷을 의미한다.

  • “The knight wore a scale armor for protection during the battle.” (기사는 전투 중에 보호를 위해 미늘갑옷을 입었다.)
  • “Scale armor was effective against slashing attacks but less so against thrusts.” (미늘갑옷은 베기 공격에 효과적이었지만 찌르기 공격에는 덜 효과적이었다.)
  • “In medieval times, scale armor provided good flexibility and protection.” (중세 시대에는 미늘갑옷이 좋은 유연성과 보호 기능을 제공했다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com