영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“연예계(演藝界)”를 영어로?

“연예계(演藝界)”를 영어로?

연예계(演藝界)는 “연예인들의 활동 분야”를 말한다. 연예인들이 주로 활동하는 분야는 방송이라고 할 수 있는데, 이번에는 이 연예계를 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 알아보도록 한다.

“연예계(演藝界)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Entertainment Business : 엔터테인먼트 사업
  2. Show Business : 공연 사업
  3. Gig : 연예계에서의 일자리

연예계(演藝界)는 엔터테인먼트 분야의 사업이라고 할 수 있다. 그래서 영어로 “Entertainment Business”라고 표현을 한다.

또한, 연예 분야의 사업은 쇼(Show)와도 관련이 있다. “Show”는 다양한 것들을 포함하는데, 드라마, 영화, 공연 등의 다양한 쇼를 포함한다. 결국 모두, 엔터테인먼트 분야와 관련이 있다.

  • “The magazine is a must-read in the show business world.” (그 잡지는 연예계에서는 필독서이다.)
  • “The actor is the king of the entertainment business.” (저 배우는 연예 사업의 거물이다.)
  • “He was a distinctive icon in the entertainment business in his later years.” (그는 말년에 연예계에서 돋보이는 아이콘이었습니다.)

“Gig : 연예계에서의 일자리”

“Gig”은 연예계에서의 일자리를 가리키는 단어이다. 공연에 출연하거나 공연을 하는 등의 일자리를 가리키는 표현이다.

  • “The group had a gig last night at a local club.” (어제 그 그룹이 이 지역의 한 클럽에서 작은 공연을 열었다.)
  • “The gig was pulled at the last moment.” (그 연주회는 마지막 순간에 취소되었다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com