영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“What’s the Deal?” 뭐가 어떻게 되는거야?

“What’s the Deal?” 뭐가 어떻게 되는거야?

일상에서 쓰이는 영어 표현으로 “What’s the Deal?”이라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “거래가 뭐야?” 정도로 옮겨볼 수 있는데, 진짜 의미로는 “뭐가 어떻게 되고 있는거야?” 정도의 의미가 된다.

“What’s the Deal? : 뭐가 어떻게 되고 있는거야?”

이 표현은 어떤 일이 진행중인데, 구체적으로 어떻게 되고 잇는지 잘 모르는 경우에 쓸 수 있는 표현으로, “뭐가 어떻게 되는거야?”라는 뜻으로 쓰인다.

비슷한 의미를 담은 표현으로는 아래와 같은 표현들이 있다.

  1. What’s Going on?
  2. What’s up?
  3. What’s happening?
  • “You haven’t been at work all week. What’s the deal?” (자네 일주일 내내 출근을 안 했잖아. 뭐가 어떻게 되고 있는 거야?)
  • “This desk is a mess! What’s the deal?” (이 책상이 엉망이잖아? 대체 무슨 소란이야?)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com