“한숨”은 깊은 숨을 내쉬면서 나타내는 감정을 표현하는 단어로, 주로 피로, 실망, 안도, 또는 슬픔과 같은 감정 상태를 나타낼 때 사용된다. 이러한 행동은 말 그대로 숨을 내쉬는 행위를 가리키기도 하지만, 감정적으로도 매우 중요한 의미를 담고 있다. “한숨”은 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Sigh: 한숨” 가장 기본적으로 사용할 수 있는 표현은 “Sigh”이다. 이는 감정을 표현하는 한숨을 가장 잘 설명하는 단어이다. “Deep Breath: ...
“Heave”는 아주 무거운 것을 잔뜩 힘주어서 들어올리거나 당기는 것을 뜻한다. 역도 선수가 역기를 힘을 들여서 들어올리는 것을 생각해보면 된다. “Heave” (아주 무거운 것을 잔뜩 힘주어) 들어올리다, 끌어당기다. (규칙적으로 크게) 들썩거리다. “Heave a Deep Sigh”라는 영어 표현이 있는데, 이를 직역해보면, 깊은 한숨을 들어올리다라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 “깊은 한숨을 쉬다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. “We all heaved a sigh of ...
“Not Sleep a Wink”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “눈 한 번 깜빡일 동안도 못 잤다.”라는 뜻으로 옮겨볼 수 있다. 이는 결국, 한 숨도 자지 못했다는 뜻으로 쓰이는 말이다. “Not Sleep a Wink” 한 숨도 못 자다. 한 숨도 제대로 자지 못했다는 뜻으로 쓰이는 표현으로 이와 유사한 표현이 있기도 한데, 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. Not Sleep a Wink ...
“Lo and Behold” 하.. 이것 봐라. “Lo and Behold”라는 영어 표현이 있다. “Lo”는 우리말의 “아” 혹은 “하”에 가까운 한숨 소리에 가까운 표현이고, “Behold”는 “보다”라는 뜻으로 쓰이는 단어이다. “Lo and Behold” 하… 이것 봐라. 놀랍거나 짜증스러운 것에 사람들의 관심을 끌 때 내는 소리 이는 우리말 표현의 “하… 이것 봐라.”와 유사한 표현으로, 놀랍거나 짜증스러운 것에 사람들의 관심을 끌 때 내는 소리이다. 너무나도 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com