“몸치”를 영어로? 몸치는 “노력을 해도 춤이나 율동 등이 맞지 않고 어설픈 사람”을 말한다. 한 마디로, 춤을 못 추는 사람을 가리킨다. 춤을 못 추는 사람은 영미권에도 당연히 있는데, 이번에는 몸치를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알아보도록 한다. “몸치를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” A Bad Dancer Have Two Left Feet I Can’t Dance to Save My Life. “A Bad Dancer” 몸치는 ...
“음치(音癡)”를 영어로? 음치(音癡)는 소리에 대한 음악적 감각이나 지각이 매우 무디어 음을 바르게 인식하거나 발성하지 못하는 사람을 뜻한다. 우리나라 사람들은 평균적으로 노래를 잘 하는 편인데, 그럼에도 불구하고 “음치(音癡)”인 사람들이 있다. “음치(音癡)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” A Tone Deaf … A Bad Singer I Can’t Sing to Save My Life. “A Tone Deaf Singer : 음치” 우선, 음치는 “Tone Deaf”라고 쓸 ...
“음악에 맞춰서 춤을 추다”를 영어로? 노래에 맞춰서 박수를 칠 수도 있지만, 노래에 맞춰서 춤을 추기도 한다. 클럽과 같은 곳에서는 노래를 들으면서 춤을 추는 곳이라고 할 수 있다. “음악에 맞춰서 춤을 추다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Dance to the Music : 음악에 맞춰서 춤을 추다. 노래에 맞춰서, 춤을 춘다는 표현은 우선 “춤을 추다.”라는 “Dance”를 사용해서 만들 수 있다. 그리고, “음악”에 ...
“노래에 맞춰 손뼉을 치다.”를 영어로? 누군가 노래를 부르면, 손뼉을 치면서 박자를 맞춰주는 경우가 있다. 이는 가수의 콘서트장에서도 간혹 볼 수 있는데, 이번에는 노래에 맞춰서 손뼉을 치는 것을 영어로 어떻게 표현하는지 정리해보도록 한다. “노래에 맞춰서 손뼉을 친다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Clap Along to the Music : 노래에 맞춰서 손뼉을 치다. 노래에 맞춰서 손뼉을 친다는 표현은 “Clap Along”이라는 표현을 사용해서 ...
“All That Jazz” 재즈? 기타 등등 “재즈(Jazz)”는 음악의 한 장르를 가리키는 표현이다. 19세기 말에서 20세기 초에 걸쳐서 미국의 흑인 음악에 클래식, 행진곡 따위의 요소가 섞여서 발달한 대중음악 장르를 말한다. 그런데, 이 “Jazz”가 실제 재즈와는 상관없는 의미로 쓰이기도 한다. “All that Jazz : 모두 그런 재즈? 기타 등등” “All That Jazz”라는 표현을 직역해보면, “모두 그런 재즈” 정도로 옮겨볼 수 있는데, 실제로 ...
“Mashup” 매시업은 무엇일까? “Mash Up”은 “감자 등을 충분히 으깨는 것”을 가리키거나, “엉망진창으로 부수뜨리는 것”을 가리킨다. 그래서 원래의 의미는 기존에 있는 것을 부수고, 으깨는 것을 가리킨다. “Mashup = 매시업 (여러 가지 자료에서 요소를 따와 새로운 노래, 비디오, 컴퓨터 파일 등을 만든 것)” 이렇게 감자를 부수고 으깨어서 새로운 매시업 포테이토를 만드는 것처럼, 매시업이라는 장르는 “여러 가지 자료에서 요소를 따와서 노래, 비디오 등으로 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com