영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

영국식 영어에서 들어볼 수 있는 슬랭(Slang)으로 “Bloke”와 “Sheila”가 있다. 이는 남자와 여자를 가리키는 표현이다. “Bloke & Sheila” Bloke : 젊은 남자 (녀석) Sheila : 젊은 여자 (소녀, 아가씨) 이는 각각, 젊은 남자와 젊은 여자를 뜻하는 표현으로 쓰인다. 남자의 경우에는 “녀석”과 같은 뜻으로 쓰인다. 특히, “Bloke”는 시끄럽다는 뜻의 속어 “Lairy”와 연계되어서 쓰이면서, “Lairy Bloke”로 “시끄러운 녀석”이라는 뜻으로 쓰인다. “Sheila : 젊은 ...

“Every Jack Has His Jill”라는 영어 속담이 있다. 이는 “모든 잭에게는 그의 질이 있다.”라는 뜻으로 쓰이는 속담이다. “Jack”은 우리말의 철수와 같은 흔한 남자 이름을 뜻하고, “Jill”은 영희와 같은 흔한 여자 이름을 뜻한다. 이는, 즉 모든 남자와 여자에게는 각자의 짝이 있다는 뜻으로 쓰이는 속담으로, 우리말 속담의 “짚신도 짝이 있다.”라는 말과 상당히 유사한 표현이다. “Every Jack Has His Jill” 모든 잭에게는 그의 ...

영어에는 흔히 높임말이 없다고 하지만, 높임말 비슷한 역할을 하는 문법적인 요소들과 단어가 있다. “Sir, Madam, Ma’am”과 같은 단어 역시도 이러한 요소 중의 하나이다. “영어 존칭 Sir, Madam” 영어 존칭은 우리말의 “…님”과 같은 느낌을 담고 있는 단어라고 할 수 있는데, 우선 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. Sir : 남자에 대한 경칭 Madam : 여성을 부르는 경칭 Ma’am : 여성을 부르는 ...

“Mansplain” 설명하는 남자? “Mansplain”이라는 영어 단어가 있다. 이는 남자를 의미하는 단어 “Man”과 설명을 의미하는 단어 “Explain”이 합쳐져서 탄생한 단어이다. “Mansplain” 남자의 설명 주로 남자가 여자에게 자신이 더 해박하다는 생각으로 지식을 설명하는 것 이는 “설명하는 남자” 혹은 “남자의 설명”이라는 말로 해석해 볼 수 있는데, 이는 주로 남자가 여자에게 자신이 더 해박하다는 생각으로 지식을 설명하는 것을 말한다. 상대가 여성이라는 이유로 다른 사람도 ...

“Men are Pigs” 남자들은 전부 똑같다? “Men are Pigs”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “남자들은 전부 돼지다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Men are Pigs” 남자들은 전부 똑같아. 남자들은 전부 멍청이들이야. 이는 주로 여성들이 사용하는 표현으로 “남자들은 전부 똑같아.”라는 뜻으로 사용하는 표현이다. 남자들의 행동에 대한 푸념이 섞인 여성들의 표현이라고 보면 된다. Jessica: “Last night, Gary ...