영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Pinch” 꼬집다.

꼬집는 것은 주로 엄지나 검지로 살을 집어서 뜯듯이 당기거나 비트는 동작을 가리킨다. 영어에서도 이러한 동작을 가리키는 표현이 있는데 바로 “Pinch”이다.

“Pinch”

  1. (손가락으로) 꼬집다.
  2. (엄지와 다른 손가락으로) 꼭 잡다.
  3. (신발 등이) 너무 끼다, 꽉 죄어 아프게 하다.
  4. (특히 사소한 것을) 훔치다.
  5. 체포하다.

“Pinch”는 위와 같이 다양한 뜻으로 쓰이지만, 대표적인 뜻으로는 손가락으로 꼬집는 동작을 가리킨다. 나머지 뜻은 여기에서 파생된 다른 뜻이라고 볼 수 있다.

  • “My sister’s always pinching me and it really hurts.” (우리 누나는 늘 나를 꼬집는데, 정말 아파.)
  • Pinch the nostrils together between your thumb and finger to stop the bleeding.” (피가 흐르는 것을 멎게 하려면 엄지와 다른 손가락으로 콧구멍을 꼭 집어라.)
  • “These new shoes pinch.” (이 새 신발이 너무 죄여 발이 아파.)
  • “Who’s pinched my pen?” (누가 내 펜 훔쳐 갔어?)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com