“Jab”이라는 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 흔히 권투에서 쓰이는 용어로, 우리말에서도 그래도 “잽”이라고 사용한다.
이는 뾰족한 것으로 무언가를 쿡 찌르는 것을 뜻하거나, 권투에서는 잽을 날리다는 뜻으로 쓰인다.
또한, 이는 비격식체로는 “예방 주사”라는 의미로 쓰이기도 한다.
“Jab”
- 뾰족한 것으로 쿡 찌르다
- 권투에서 잽을 넣다.
- (쿡) 찌르기, (권투에서) 잽
- (비격식) 예방 주사
이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.
“Jab”
- (NOUN) A quick or sudden hit with something sharp or hard.
- (NOUN) Sometimes used figuratively.
- (NOUN) (Boxing) A short, straight punch.
- (VERB) To push something sharp or hard quickly or suddenly into or toward someone or something.
- (VERB) To be pushed quickly and suddenly into someone or a part of someone’s body.
- “She gave him a jab in the stomach with her elbow.” (그녀가 팔꿈치로 그의 복부를 쿡 찔렀다.)
- “He gave the boy a playful jab.” (그는 장난스럽게 소년을 툭 쳤다.)
- “She jabbed him in the ribs with her finger.” (그녀가 손가락으로 그의 옆구리를 찔렀다.)
- “Don’t ever try to jab a vein.” (마약 주사를 맞을 시도도 하지 마라.)
- “In the early times you had to jab a bullet out of your body when you were shot.” (옛날에는 총에 맞으면 총알을 몸에서 도려내야만 했다.)
Leave a Reply