영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“In the Lineup” 명단에 포함되어 있는, 예정된

“In the Lineup”이라는 표현이 있다. 이 표현은 야구에서 유래한 표현이기도 하지만, 꼭 야구에서만 유래한 표현이라고 보기는 어려운 표현이기도 하다.

“In the Lineup”은 경기에 출전하는 선수가 명단에 올랐다는 뜻으로 쓰이는데, 즉, 경기에 출전할 선수들이 순서대로 나열되어 있는 것을 가리킨다. 이는 해당 선수가 경기에 출전할 준비가 되어 있거나, 경기에 나설 예정임을 나타낸다.

“In the Lineup”

  1. 명단에 포함되어 있는
  2. 예정된

이는 비유적으로 쓰이기도 하는데, “in the lineup”은 어떤 일이 계획되었거나 예정되어 있는 상태를 나타낸다. 즉, 특정한 일이나 요소가 예정된 일정이나 목록에 포함되어 있음을 의미한다.

  • “We have some exciting new features in the lineup for our next software release.” (다음 소프트웨어 출시를 위해 몇 가지 흥미로운 새로운 기능이 예정되어 있다.)
  • “The company’s upcoming product lineup includes several innovative items.” (회사의 다가오는 제품 명단에는 몇 가지 혁신적인 항목이 포함되어 있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com