영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“I am Okay, Thanks.” 아니 괜찮아요.

누군가가 무언가를 제안했을 때, 특히, 먹을 것을 제안하는 경우에 “예, 아니오”로 대답을 할 수 있다.

주로 “Would You like …”와 같은 형태로 쓰이는 질문에 대한 대답인데, 이 경우, 은근히 헷갈리기도 한다.

“Would You like …?”

  1. Yes, Please. (네, 주세요.)
  2. I am Okay, Thanks. (감사하지만 괜찮습니다.)

예, 아니오로 대답하는 경우에 영어로는 “Yes, No”로 할 수 있는데, 일반적으로는 “No”를 거의 쓰지 않고, 위와 같이 돌려서 말한다.

“I am Okay, Thanks”라고 거절 의사를 표현하는데, 처음 접해본다면, 모양새만 보고 긍정문이라고 생각하는 경우가 있다. 하지만, 이는 “No”를 돌려서 표현하는 것이니, 간단하게 “No”라고 생각하면 된다.

글로 보아서는 쉬울 것 같지만, 익숙지 않은 상황에서 접하게 된다면, 헷갈릴 수도 있는 표현이다.

OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com