“Hail”은 명사로는 우박을 뜻하거나, 화살이나 총알 등이 쏟아지는 것을 뜻한다.
- A Hail of Arrows : 쏟아지는 화살
- A Hail of Bullets : 쏟아지는 총알
하지만, “Hail”이 동사로 쓰이는 경우에는 전혀 다른 뜻으로 쓰인다. 신문 등에서 묘사하거나 일컫는 의미로 쓰이기도 하고, 다른 사람을 부르는 행동을 의미하기도 하고, 우박이 쏟아지는 것을 뜻하기도 한다.
“Hail”
- 동사
- (특히 신문 등에서 아주 훌륭하거나 특별한 것으로) 묘사하다, 일컫다.
- (택시, 버스 등에) 신호를 보내서 부르다.
- (문예체) (사람을) 부르다, 소리치다.
- 우박이 쏟아지다.
- 명사
- 우박
- 쏟아지는, 퍼붓는 무언가
아래에서는 문장에서 어떻게 쓰이는지 확인할 수 있다.
- “The conference was hailed as a great success.” (그 대회는 대성공작으로 묘사되었다.)
- “A voice hailed us from the other side of the street.” (거리 건너편에서 우리를 부르는 목소리가 들렸다.)
- “It’s hailing!” (우박이 쏟아지고 있어!)
- “We drove through hail and snow.” (우리는 우박과 눈 속을 달렸다.)
- “Hail was hammering down onto the roof.” (우박이 지붕 위로 우두둑 떨어지고 있었다.)
Leave a Reply