영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Fortune Favors the Brave” 하늘은 용기 있는 자의 편이다.

“Fortune Favors the Brave”라는 영어 속담이 있다. 이를 직역해보면, “행운은 용기 있는 사람을 좋아한다.”라는 말 정도로 옮겨볼 수 있다.

이는 결국, 용기 있는 자가 행운을 얻는다는 뜻으으로, 용감한 사람에게 운이 따른다는 뜻으로 쓰인다.

“Fortune Favors the Brave”

  1. 하늘은 용기 있는 자의 편이다.

우리말 속담 중에는 “용기 있는 자가 미인을 얻는다.”라는 말이 있는데, 영어에서도 이렇게 용기의 중요성을 담고 있는 속담을 찾을 수 있다.

  • “Fortune favoured the brave and it was a huge turnaround for South Korean golf.” (운은 용감한 자에게 호의를 보이는 법이며 한국 골프에 엄청난 호전이 있었다.)
  • “Let’s cross our fingers for fortune to favour the nation at this critical time when we may be on the verge of seeking a bailout from the IMF.” (우리가 금융 기금에서 긴급 융자를 막 구하여하는 지금 위기에 처한 한국이 일어설 수 있도록 행운을 빌어봅니다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com