영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Fortune Favors the Brave”라는 영어 속담이 있다. 이를 직역해보면, “행운은 용기 있는 사람을 좋아한다.”라는 말 정도로 옮겨볼 수 있다. 이는 결국, 용기 있는 자가 행운을 얻는다는 뜻으으로, 용감한 사람에게 운이 따른다는 뜻으로 쓰인다. “Fortune Favors the Brave” 하늘은 용기 있는 자의 편이다. 우리말 속담 중에는 “용기 있는 자가 미인을 얻는다.”라는 말이 있는데, 영어에서도 이렇게 용기의 중요성을 담고 있는 속담을 찾을 ...

“Blimp” 소형 비행선 “Blimp”라는 영어 단어가 있다. 이를 사전에서 검색해보면, “소형 비행선”이라고 나온다. “Blimp”는 소형 비행선은 맞지만, 일반적인 비행기와는 다소 차이가 있는 편이다. “Blimp” 소형 비행선 A large aircraft without wings that floats because it is filled with gas 영한사전에서는 “소형 비행선”이라고 나오지만, 영영사전에서 검색해보면, 2번과 같이 설명이 나온다. 비행선이지만, 날개가 없고, 내부가 가스로 차 있는 둥근 형태의 비행선을 말한다. 마치 풍선처럼 생긴 비행선을 가리킨다고 할 수 있다. “The blimp is flying high over the city.” (비행선이 시내 상공을 ...

“On Cloud Nine” 굉장히 기분 좋은 상태에 있다. “On Cloud Nine”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “9번 구름 위에 있다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 일반적으로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “On Cloud Nine” 9번 구름 위에 있다. 굉장히 기분이 좋은 상태에 있다. 이는 1896년 구름을 10가지로 분류한 국제 구름 도감(The International Cloud Atlas)에서 나온 표현이다. 그 중에서 ...