영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Ebb and Flow” 조수(干潮)? 주기적인 변화

“Ebb and Flow” 조수(干潮)? 주기적인 변화

“Ebb and Flow”는 “만조와 간조”를 나타내는 영어 단어이다. 조수(干潮)를 뜻하는 표현인데, 이는 비유적으로 관용적인 뜻으로 쓰이기도 한다.

“Ebb and Flow”

  1. 조수(干潮)
  2. 주기적이고 반복적인 변화

바닷물이 들어오고 나가는 것은 일정한 주기를 가지고 반복적으로 이루어진다. 밀물과 썰물은 약 12시간 25분에 한 번씩 반복이 된다. 이러한 현상에서 나온 이 표현은 “반복되는 어떤 것”을 뜻하기도 하고, 조수처럼 이리 갔다가 저리 갔다가 하는 것을 가리키기도 한다.

  1. The Ebb and Flow of the Season : 오고 가는 계절의 변화
  2. The Ebb and Flow of Life : 인생의 성쇠
  3. The Ebb and Flow of Politics : 정치의 변화
  • “I understand the ebb and flow of politics.” (나는 정치의 변화를 이해하고 있다.)
  • “She sat in silence enjoying the ebb and flow of conversation.” (그녀는 대화가 이어졌다 끊어졌다 하는 것을 즐기며 말없이 앉아 있었다.)
  • “Over the past century, housing policy has ebbed and flowed.” (지난 세기 동안, 주택 정책은 오르락내리락했다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com