영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Dad Dancing” 아빠 춤? 아재 춤

“Dad Dancing” 아빠 춤? 아재 춤

“Dad Dancing”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “아빠 춤”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 우리말로는 “아재 춤”에 가까운 표현이다.

우리말에서 흔히 쓰이는 “아재 OOO”는 영어로는 “Dad OOO”로 쓰이는 편이다. 재미없고 썰렁한 개그의 일종인 “아재 개그”는 영어로 “Dad Joke”라고 한다.

“Dad Dancing”

  1. 아재 춤

아재춤은 세련되지 않은 아저씨가 막 추는 듯한 춤을 가리키는데, 말 그대로 지긋이 나이가 든 아빠 같은 사람이 추는 춤을 가리킨다.

  • “Katka’s dad was hilarious at the wedding. Everyone had stopped dancing, but he was still up there dad dancing, showing off all his moves.” (카타의 아빠는 결혼식장에서 웃겼다. 모두가 춤추는 것을 멈췄을 때, 그는 계속해서 일어서서 아재춤을 추면서 춤실력을 뽐냈다.)
  • “Wow, look at Ernesto. Is he swing a cat? What a dad dancer!” (와, 에네스토를 봐. 고양이를 흔들고 있나? 완전 아재 댄서야!)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com