영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“벼락치기 공부”를 영어로? “임박하여 급히 서둘러 일을 하는 방식”을 두고, 우리말에서는 “벼락치기”라고 한다. 특히, 시험 전에 급하게 공부하는 것을 두고 “벼락치기”라고 표현을 하는데, 영어에서도 이런 행태를 가리키는 표현이 있다. “벼락치기의 영어 표현” 영어로 벼락치기는 아래와 같은 표현으로 사용할 수 있다. Cram for … : 벼락치기로 공부하다. Mug (Something) Up : (시험 등을 위해) 벼락치기로 공부하다. “Cram = (좁은 공간 속으로) ...

“서비스(무료)”를 영어로? “서비스”는 영어이지만, 우리말에서 자연스럽게 쓰인다. 하지만, 우리가 말하는 “서비스”는 영어의 서비스와는 차이가 있다. 우리말의 서비스는 “무료로 제공되는 어떤 것”을 가리키는 것이지만, 영어에서의 “Service”는 “봉사”의 의미를 갖는다. “우리가 말하는 무료, 서비스를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 우리가 말하는 “무료” 서비스는 영어에서 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. Free Complimentary On The House “Free = 무료의” 첫 번째로 가장 간단한 ...

“양반다리”를 영어로? “양반다리”는 “한쪽 다리를 오그리고 다른 쪽 다리를 그 위에 포개고 앉는 자세”를 가리킨다. 동양에서는 바닥에서 생활하는 문화가 발달해서, 양반다리를 일상에서 자주 접할 수 있는 편이다. 한편, 서양에서는 책상과 의자를 활용하는 문화가 발달해서, 양반다리를 취하는 것이 흔치 않다. “양반다리를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 일상에서 잘 볼 수 있는 자세는 아니지만, “요가” 혹은 “명상”과 같은 운동에서 쓰이기에, 이 자세를 ...

“꼰대”를 영어로? 영국의 공영방송사 BBC 채널 중의 하나인 “BBC Two”에서는 하루에 한 단어씩 “오늘의 단어”로 선정하여 소개한다. 세계 각 언어의 다양한 단어를 선정하여 소개하는데, 한국어의 “꼰대”라는 단어가 선정되어 소개되었다. “BBC Two에서 소개된 꼰대” “BBC Two”에서 꼰대를 아래와 같이 소개했다. KKONDAE : An older person who believes they are always right. (And you are always wrong.) 꼰대 : 자신이 항상 옳다고 ...

“몰래카메라, 몰카”를 영어로? 몰래카메라는 “촬영을 당하는 사람이 촬영을 당한다는 사실을 모르는 상태로 촬영하는 카메라”를 말한다. 이러한 몰래 카메라에는 크게 2가지의 다른 의미와 형태가 있다. 다른 사람을 엿보기 위해서 몰래 숨겨놓은 카메라 (주로 범죄) 특정 한 사람을 속이기 위해서 여러 사람이 짜고 진행하는 프로그램 (주로 코미디 프로그램) “몰래 설치해놓은 카메라라는 의미의 몰래카메라의 경우” 첫 번째 경우인 “다른 사람을 엿보기 위해서 설치한 ...

“품절남, 품절녀”를 영어로? “품절(品切)”은 “물건이 다 팔리고 없는 상태”를 가리킨다.  그런데, 최근에는 이러한 “품절”에 “남(男), “여(女)”를 붙여서, 재미있는 신조어를 만들어 냈다. 결혼을 했거나, 연애하고 있는 상태의 사람을 가리키는 의미로 쓰이고 있다. “품절남과 품절녀에 관한 영어 표현?” 영어에서도 이와 유사한 표현이 있다. 우리말과 정확히 같지는 않지만, 비슷한 개념으로 사용한다. 사람이 “On the market”하고 있다, 혹은 “Off the market”하고 있다는 말로 쓰고 ...

“이성을 꼬시다”를 영어로? 이성을 “꼬신다”라는 표현이 있다. 이는 “이성에게 어떤 작용을 해서 교제를 시작하다.”라는 뜻으로 통용되는 말이다. 이성에게 호감을 표시하여, 연인으로 발전할 수 있도록 하는 것을 가리킨다. 이렇게 이성을 꼬시는 행위에 대해서는 다양한 표현들이 있다. 우리말에서도 “꼬신다.”에서 시작해서 “작업한다.”, “작업건다.” 등의 다양한 표현이 있듯이, 영어에서도 많은 표현들이 있다. “이성을 꼬시다에 관한 다양한 표현들…” Pick up Someone : 이성을 꼬시다. Hit ...

“목이 쉬다, 목이 잠겼다”를 영어로? 목소리를 무리해서 많이 내게 되면, 목이 잠겨서 소리가 제대로 나지 않게 된다. 이런 경우를 두고 “목이 쉬었다.” 혹은 “목이 잠겼다.”라고 한다. “목이 잠겼다 혹은 목이 쉬었다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 목이 잠기거나, 쉬는 경우 역시도 사람에게 벌어지는 일이다보니, 자연스럽게 영미권 문화에서도 이러한 증상을 가리키는 영어 표현이 있다. 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. My ...

축구 “추가시간(追加時間)”을 영어로? 축구 경기에는 경기 중에 경기 외의 일로 소비된 시간을 계산하여, 이를 보충하기 위하여 정해진 시간이 끝난 후에 심판의 판단에 따라서 경기 시간을 연장하는 규칙이 있다. 추가시간은 전반전이 끝나기 전, 그리고 후반전이 끝나기 전에 한 번씩 추가가 된다. 연장전을 하는 경우라면, 연장전 역시도 경기 외적인 일로 허비된 시간만큼 계산해서, 시간을 추가한다. “축구 추가시간(追加時間)의 영어 표현?” 축구에서 추가시간을 가리키는 ...

“사람이 무겁다. 진중한 사람”을 영어로? 가벼운 사람에 반대되는 개념으로 “무거운 사람”이라고, 흔히 표현한다. 무거운 사람은 흔히 “진중한 사람”과 같은 개념이라고 보면 된다. 생각이 깊고, 다른 사람을 많이 배려하기도 하는 사람을 가리킨다. “무거운 사람, 진중한 사람을 영어로 어떻게 표현할까?” 생각이 깊고, 진중한 사람을 영어로는 “Sincere, Genuine”과 같은 단어를 사용해서 표현할 수 있다. “Sincere”는 “진중한”, “Genuine”는 “진짜의, 진심어린”이라는 의미를 담고 있는 단어다. ...