당근과 채찍은 흔한 비유로 “회유와 위협”을 뜻하는 표현이다. 나귀에게 당근을 주기도 했다가, 채찍으로 때리기를 했다가를 반복하면서 길들이기를 하는 것에서 나온 표현이다.
“Carrot and Stick”
- 당근과 채찍
- 회유와 위협
- 보수와 벌
영어에서도 당근과 채찍을 말 그대로 쓰고 있다. “Carrot and Stick”이라는 말로 쓰면서, 회유와 위협, 혹은 보수와 벌이라는 뜻으로 사용한다.
- “We need a carrot and a stick to move on our lives.” (우리는 살아가기 위해서 보수와 벌이 필요하다.)
- “The choice is the classic one between carrot and stick.” (선택은 전형적인 하나의 당근과 채찍 사이에 있습니다.)
- “His latest interim report offers Labour a variety of carrots and sticks.” (그의 최근 중간 보고서는 노동당에 다양한 회유책과 강경책을 제시한다.)
Leave a Reply