영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Ask For the Moon” 무리한 것을 요구하다.

“Ask For the Moon” 무리한 것을 요구하다.

“Ask For the Moon”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “달을 요구하다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는 표현이다.

“Ask For the Moon”

  1. 달을 요구하다.
  2. 무리한 것을 요구하다.

달을 요구한다는 것은 사실상 불가능한 것을 요구하는 것과 같다. 그래서, 이 표현은 “무리한 것을 요구하다.”라는 뜻으로 쓰인다.

  • “Don’t let’s ask for the moon.” (너무 무리한 것을 요구하지 말자.)
  • “We recognise that we cannot ask for the moon.” (우리는 불가능한 것을 바랄 수는 없다는 것을 인정한다.)
  • “We didn’t ask you for the moon.” (우리는 당신에게 무리한 것을 요구하지 않았어요.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com