영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“As Right As Rain” 아주 건강한

“As Right As Rain” 아주 건강한

“As Right As Rain”이라는 영어 표현이 있다. 이는 “As … As”를 활용한 영어 표현으로, 직역해보면, “비만큼 올바른”이라는 뜻이 된다.

여기에서는 “Right”과 “Rain”의 발음의 유사성으로 조합해서 만들었는데, 이렇게 두운이 적용된 것을 두고 영어에서는 “Alliteration”이라고 한다.

발음의 유사성을 활용한 “As … As” 형식의 표현이다.

“As Right As Rain”

  1. 아주 건강한
  2. 상태가 좋은
  • “She didn’t even catch a cold and was right as rain.” (그녀는 매우 건강했고 감기에도 잘 걸리지 않았다.)
  • “I promise by the time you are done eating it, you will feel right as rain.” (다 먹고 나면 분명 기분이 나아질 거야.)
  • “Everyone’s still hoping things will be right as rain in six months.” (모든 사람들은 6개월 내에 모든 일들이 좋아질 것이라고 여전히 희망하고 있어요.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com