영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Another String to Your Bow” 제2의 수단?

“Another String to Your Bow” 제2의 수단?

“Another String to Your Bow”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “당신의 활의 다른 줄”이라는 말로 옮겨볼 수 있는 표현이다.

여기에서 “Bow”는 “활”과 같은 무기를 가리킬 수 있기도 하고, 바이올린과 같은 현악기를 가리킬 수도 있다.

“Another String to Your Bow”

  1. 활의 다른 줄
  2. 제2의 수단
  3. 생계에 활용할 수 있을 정도의 기술

이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰일 수도 있지만, 주로 관용적인 뜻으로 쓰이며, “제2의 수단”, 혹은 “제2의 계획”과 같은 뜻으로 쓰인다. 첫 번째 계획이나 수단이 먹히지 않을 경우에 사용할 수 있는 다른 계획이나 수단을 가리킨다.

  • “Bookkeeping is another string to my bow – I’ve learnt it in case I lose my job at the bank.” (부기는 다른 제2의 수단이다. 은행에서 직장을 잃을 경우에 대비해서 배웠다.)
  • “It looks like I’ll never be a singer, but luckily, I have another string to my bow – dancing!” (나는 가수가 되기는 글른 것 같다. 하지만, 다행히, 다른 제2의 수단이 있다. 바로 춤이다!)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com