영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Scaredy Cat” 겁쟁이

“A Scaredy Cat”라는 영어 표현이 있다. 이는 주로 아이들이 사용하는 구어체이다. “Scaredy”라는 단어는 사전에 등재되지 않은 단어이기도 하다.

아마도 이는 “Scared Of”라는 뜻으로 쓰이는 표현이라고 볼 수 있다. 그래서 이를 직역해보면 “겁먹은 고양이” 정도로 옮겨볼 수 있다.

“A Scaredy Cat”

  1. 겁먹은 고양이
  2. 겁쟁이 (주로 아이들이 사용하는 말)

이 표현은 고양이의 행동에서 나왔다. 큰 강아지 앞에서 겁을 먹고 맞서지 못하는 고양이의 모습에서 나왔다고 알려져 있다.

  • “Yes, I was a scaredy cat, but it wasn’t as simple as that.” (그래, 나는 겁쟁이였어. 하지만 그것은 그렇게 간단하지 않았어.)
  • “Don’t tell me you are a scaredy cat.” (네가 겁쟁이라고 나에게 이야기하지 마.)
  • “Don’t tell me you’re a scaredy cat as well as a scoundrel.” (설마 네가 악당이며 겁쟁이라는 건 아니겠지.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com