영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“A Piercing Gaze” 뚫어져라 쳐다보다?

누군가를 길게 쳐다보는 행동이 있는데, 이를 우리말로는 뚫어져라 쳐다본다라는 말로 쓰기도 한다. 영어에서도 이와 유사한 표현이 있는데 바로 “A Piercing Gaze”이다.

“A Piercing Gaze”

  1. 뚫어져라 쳐다봄
  2. 뚤어져라 쳐다보기

“Pierce”는 무언가를 관통하다는 뜻으로 쓰이는 단어이고, “Gaze”는 “시선”을 뜻하는 단어이다. 말 그대로 어떤 것을 관통해서 보는 시선이라는 뜻으로, 뚫어져라 쳐다본다는 뜻으로 쓰이는 표현이다.

  • “He was leaning forward, his dark eyes were fixed upon her with a piercing gaze.” (그는 자세를 앞으로 기울이며, 어두운 눈동자로 그녀를 응시했다.)
  • “She felt a profound, deep and piercing gaze.” (그녀는 심오하고 깊고 날카로운 시선을 느겼다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com