“음악에 맞춰서 춤을 추다”를 영어로?
노래에 맞춰서 박수를 칠 수도 있지만, 노래에 맞춰서 춤을 추기도 한다. 클럽과 같은 곳에서는 노래를 들으면서 춤을 추는 곳이라고 할 수 있다.
“음악에 맞춰서 춤을 추다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”
- Dance to the Music : 음악에 맞춰서 춤을 추다.
노래에 맞춰서, 춤을 춘다는 표현은 우선 “춤을 추다.”라는 “Dance”를 사용해서 만들 수 있다. 그리고, “음악”에 맞춰서 춤을 추는 것이니, “To the Music”을 붙여주면 된다.
“Dance to the Music”이라고 하면, “음악에 맞춰서 춤을 추다”라는 뜻이 된다.
- “The robots dance to the music.” (그 로봇들은 음악에 맞춰서 춤을 춥니다.)
- “The girl is dancing to the music.” (소녀가 음악에 맞추어 춤을 추고 있다.)
- “They danced to the music of string quartet.” (그들은 현악 사중주단의 음악에 맞춰 춤을 추었다.)
Leave a Reply