“Purse One’s Lips”라는 영어 표현이 있는데, 이는 입술을 오므리는 것을 뜻한다. 이는 주로 불만이나, 의심을 품은 표정 등을 의미한다.
“Purse One’s Lips”
- 입술을 오므리다.
- 불만, 의심 등의 표정
- “She pursed her lips in dismay.” (불만스러워서 그녀는 입을 오므렸다.)
- “It’s not even easy to purse one’s lips.” (입술을 오므리는 것은 그다지 쉽지 않다.)
“Purse One’s Lips”라는 영어 표현이 있는데, 이는 입술을 오므리는 것을 뜻한다. 이는 주로 불만이나, 의심을 품은 표정 등을 의미한다.
“Purse One’s Lips”
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다.
이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com
Our website uses cookies to improve your experience. Learn more about: cookie policy
Leave a Reply