전쟁포로(戰爭捕虜)는 전시에 교전국에 의해 사로잡힌 사람을 말한다. 엄밀하게는 정식으로 편성된 군대의 군인에게만 해당되는 말이지만, 넓게는 게릴라병, 무기를 들고 투항하는 민간인, 군대와 관계를 맺고 있는 비전투원도 포함된다.
“전쟁포로(戰爭捕虜)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”
- Prisoner of War (POW)
전쟁포로는 위와 같이 사용할 수 있다. “Prisoner”는 일반적으로는 죄수를 뜻하는데, 전쟁에서 포로로 잡은 사람은 자유가 없다는 것에서 죄수와 유사한 상황에 있다고 볼 수 있다. 여기에서 보다 더 구체적으로 하기 위해서 “Of War”를 붙여서 전쟁으로 인한 “포로”라는 것을 강조할 수 있다.
줄여서는 “POW”라고 하는데, 말 그대로 “Prisoner Of War”의 머릿글자를 딴 단어이다.
- “Prisoners of war suffer from mastigophobia.” (전쟁 포로들은 처벌 공포증을 겪는다.)
- “The prisoners of war were soon repatriated.” (전쟁 포로들은 곧 본국으로 송환되었다.)
- “They cruelly tortured the prisoners of war.” (그들은 전쟁 포로들을 잔인하게 고문했다.)
Leave a Reply