영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“안전벨트”를 영어로?

“안전벨트”를 영어로?

안전벨트는 “자동차, 비행기 따위에서, 사고 시 충격으로부터 보호하기 위하여 사람을 좌석에 고정하는 띠”를 말한다.

“안전벨트를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

안전벨트는 말 그대로, 안전을 위해서 매는 벨트이다. 그래서, 안전이라는 말을 조합해서 사용하기도 하고, 앉아 있을 때 매는 벨트라는 뜻으로 조합해서 쓰기도 한다.

  1. Seat Belt : 앉아있을 때 매는 벨트
  2. Safety Belt : 안전벨트

“안전벨트를 매다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Fasten Your Seat Belt
  2. Buckle Up Your Seat Belt

항공기에 탑승하게 되면, “Fasten Your Seat Belt”라는 안내말을 흔히 듣게 된다. 말 그대로, “안전벨트를 매주세요.”라는 뜻을 전달하는 표현이다.

하지만, 엄밀히 말하면, “Buckle Up”을 사용하는 것이 더 적합하다.

  1. Buckle Up : 안전벨트를 양쪽의 연결고리에 연결하다.
  2. Fasten : 길이를 조정하고, 적당히 당기다.

그래서, 원래대로라면 “Buckle up your seat belt and fasten it.”이라는 말로 쓰는 것이 맞지만, 일반적으로는 “Fasten Your Seat Belt.”라는 말로 표현하고 있으니, 그렇게 사용해도 무방하다.

  • “Please return to your seats and fasten your seatbelts.” (승객 여러분은 자리로 돌아가서 안전벨트를 착용해 주시기 바랍니다.)
  • “Please fasten your seatbelts for takeoff.” (이륙을 위해서 안전띠를 반드시 착용해주시기 바랍니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com