영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Gridlock”이라는 단어가 있는데, 이는 명사로 쓰이면서 도로상의 교통 정체나 교착 상태를 뜻하는 단어이다. 무언가 서로 막혀서 진행되지 못하고 있는 것을 뜻한다. “Gridlock” (도로상의 교통) 정체 정체 상태, 교착 상태 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Gridlock” (NOUN) A situation in which streets are so full that vehicles cannot move. (NOUN) A situation in which no progress can be made. “Congress ...

“Board”는 다양한 뜻으로 쓰이는데, 그 중에는 “(배, 배힝기에) 타다, 승선하다”와 같은 뜻이 있다. “Aboard”는 이중에서 “승선하다”라는 뜻과 관련이 있다. 이는 “(배, 기차, 비행기 등에) 탄, 탑승한, 승선한”이라는 뜻으로 쓰인다. “Aboard” (배, 기차, 비행기 등에) 탄, 탑승한, 승선한 (ADVERB) On, onto, or within a train, a ship, an airplane, etc. (PREPOSITION) On or into (a train, ship, etc.) “The cargo was ...

“교통카드”를 영어로? 요즘에는 신용카드에 교통카드 기능이 탑재된 카드가 많다. 하지만, 신용카드를 사용하지 않는 학생이거나, 외국인의 경우에는 교통카드가 필요하기도 할 것이다. 이번에는 교통카드의 영어 이름에 대해서 한 번 알아보도록 한다. “교통카드를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” A Fare Card A Transportation Card 교통카드는 위와 같이 사용할 수 있다. 가장 먼저 “Fare Card”라는 표현으로 사용할 수 있는데, “Fare”는 주로 “교통 요금”을 가리키는 ...

“Bumper to Bumper” 차가 가득 막히다. “Bumper to Bumper”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “범퍼와 범퍼를 맞대고”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는 표현인데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Bumper to Bumper” 범퍼와 범퍼를 맞대고 차가 가득 막히다. 이는 도로에 차가 가득 차 있는 상황을 가리키는 표현으로, 교통체증이 심각함을 나타낸다. 범퍼는 자동차를 보호하는 장치인데, 앞 범퍼와 뒷 범퍼가 ...

“A Zebra Crossing” 횡단보도 “A Zebra Crossing”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “얼룩말이 건너기” 정도로 옮겨볼 수 있는데, 이는 사실 “횡단보도”를 가리키는 표현이다. 우리나라에서 횡단 보도는 거의 “A Zebra Crossing”만을 찾아볼 수 있는데, 실제로 횡단보도는 다양한 종류가 있다. “A Zebra Crossing” 얼룩말 건너기 얼룩말의 무늬 횡단보도 무늬, 횡단보도 이는 특히, 검은색과 흰색의 조합으로 얼룩말의 무늬처럼 생긴 횡단보도를 뜻한다. 우리나라는 미국식 ...

“A Sleeping Policeman” 과속 방지턱 “A Sleeping Policeman”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “잠자는 경찰관”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 표현으로 주로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “A Sleeping Policeman” 잠자는 경찰관 과속방지턱 이는 “과속방지턱”을 가리키는 표현으로 쓰인다. 과속방지턱은 도로에 동그랗게 툭 튀어나온 턱을 가리킨다. 이는 일반적으로 아래와 같은 표현으로 쓰인다. Speed Bump Speed Hump A Sleeping Policeman ...

“안전벨트”를 영어로? 안전벨트는 “자동차, 비행기 따위에서, 사고 시 충격으로부터 보호하기 위하여 사람을 좌석에 고정하는 띠”를 말한다. “안전벨트를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 안전벨트는 말 그대로, 안전을 위해서 매는 벨트이다. 그래서, 안전이라는 말을 조합해서 사용하기도 하고, 앉아 있을 때 매는 벨트라는 뜻으로 조합해서 쓰기도 한다. Seat Belt : 앉아있을 때 매는 벨트 Safety Belt : 안전벨트 “안전벨트를 매다를 영어로 어떻게 표현할 ...

“고속도로 휴게소(高速道路休憩所)”를 영어로? 고속도로 휴게소(高速道路休憩所)는 고속도로를 가는 사람들이 잠깐 동안 머물러 쉴 수 있도록 마련하여 놓은 장소이다. 휴게소에서는 다양한 음식을 먹을 수 있기도 하고, 주유를 할 수도 있다. “고속도로(高速道路)를 영어로 어떻게 부를까?” 고속도로 휴게소에 대한 표현을 알아보기 이전에 고속도로(高速道路)를 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 먼저 알아보아야 할 것이다. 고속도로는 아래와 같은 표현으로 쓴다. “고속도로(高速道路)” Expresway, Highway : 주로 미국에서… Motorway : ...

“지하철(地下鐵)”의 다양한 영어 이름 세계 주요 도시에는 지하철(地下鐵)이 있는데, 같은 영어권 국가라고 할지라도 불리는 이름은 다양하다. 영국에서 주로 쓰이는 표현이 다르고, 미국에서 쓰이는 표현에서 차이가 있는데, 이번에 한 번 정리해보도록 한다. “지하철(地下鐵)” Subway : 미국 및 미국식 영어를 쓰는 국가 Underground : 영국 및 영국식 영어를 쓰는 국가 Tube : 영국 지하철의 속어 Metro : 영국 외 유럽의 국가에서 쓰는 ...

“고가도로(高架道路)”를 영어로? 고가도로(高架道路)는 “기둥 따위를 세워 땅 위로 높이 설치한 도로”를 말한다. 고가도로는 도심 교통체증을 막기 위해서 설치하는 것이 일반적인데, 해외에서도 이러한 고가도로를 찾아볼 수 있다. “고가도로(高架道路)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Overpass : 주로 미국 Flyover : 주로 영국 Elevated Road, Highway, Railway High-Level Road “Overpass, Flyover = 육교, 고가도로” “Overpass”와 “Flyover”는 모두 “육교”를 가리키는 뜻으로 쓰이기도 하는데, “고가도로”로 ...