영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“무적함대(無敵艦隊)”를 영어로?

“무적함대(無敵艦隊)”를 영어로?

무적함대(無敵艦隊)는 “겨룰 만한 적이 없는 강한 함대”를 뜻한다. 역사적으로는 1588년에 에스파냐 왕 펠리페 2세가 영국을 공격하기 위하여 편성한 대함대로 영국 해협을 항해하던 중, 영국 해군의 습격을 받아 패하였다.

“무적함대를 영어로 어떻게 부를까?”

  1. The Invincible Armada

역사적으로 있었던 스페인의 무적함대는 “The Invincible Armada”로 불렸다. “Armada”는 함대를 뜻하고, “Invincible”은 “무적”을 가리키는 단어이다. 그래서, 말 그대로 “무적함대”를 나타내는 표현이다.

무적을 뜻하는 다양한 영어 표현들…”

무적을 뜻하는 영어 표현은 다양하다. 아래와 같이 한 번 정리를 해볼 수 있는데, 이전에 “무적”에 대해서 정리해놓은 글도 참고해보면 도움이 될 것이다.

  1. Invincible
  2. Matchless
  3. Unconquerable
  4. Unrivalled
  5. Unequaled
  6. Unbeatable
  • “The team seemed invincible.” (그 팀은 천하무적으로 보였다.)
  • “The boxer is matchless in the ring.” (그 권투선수는 링 위에서 무적이다.)
  • “The team seemed to be an unconquerable rival last year.” (그 팀은 작년에는 정복할 수 없는 상대처럼 보였다.)
  • “He acquired unrivalled knowledge of party affairs.” (그는 당의 일에 대해서는 누구보다도 많은 지식을 습득했다.)
  • “The place is unequalled in points of scenic beauty.” (아름다운 경관에 있어서 그 장소와 필적한 곳은 없다.)
  • “These resorts remain unbeatable in terms of price.” (이 휴양지들은 가격에 있어서 여전히 타의 추종을 불허한다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com