영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“일회용(一回用)”을 영어로?

“일회용(一回用)”을 영어로?

일회용(一回用)은 한 번만 쓰고 버리는 것을 말한다. 1회용품 사용이 잦아지면서 쓰레기 처리에 문제가 생기고 있는데, 1회용품을 사용하면 편리한 것은 어쩔 수 없다.

“일회용(一回用)을 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Disposable : 쓰고 버릴 수 있는
  2. Single-Use : 한 번 사용하는

“Disposable : 쓰고 버릴 수 있는”

영어에서는 1회용(一回用)을 “쓰고 버릴 수 있는”이라는 뜻으로 사용한다. 말 그대로, 한 번만 사용하고 버려도 되는 물건을 가리키는데, 이는 영어로 “Disposable”이라고 한다.

  •  “Paper cups and napkins are disposable.” (종이컵과 냅킨은 일회용이다.)
  • “People tend to use a lot of disposable products.” (사람들은 1회용 물건을 많이 사용하는 경향이 있다.)

“Single-Use : 1회용의”

다른 표현으로는 “Single-Use”라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “한 번 사용하는”이라는 뜻이다. 그래서, 1회용품을 가리키는 표현으로 쓰인다.

다만, “Single-Use”는 상황에 따라서 “1회 사용분”이라는 뜻으로 쓰이기도 하니, 문맥에 따라서 잘 파악해야 한다.

  • “A waste cartridge is designed for single use only.” (폐처리 카트리지는 일회용입니다.)
  • “Discard single use products after first use.” (1회용 제품은 최초 사용 후 폐기하십시오.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com