“Windfall”이라는 단어를 직역해보면, “바람에 떨어진 것”을 뜻한다고 할 수 있는데, 그래서 바람에 떨어진 과실이나 낙과를 뜻하기도 하지만, 우발적인 소득이나 뜻밖의 횡재를 가리키는 의미로 주로 사용된다.
“Windfall”
- 우발적인 소득, 뜻밖의 횡재
- 바람에 떨어진 과실, 낙과 (특히 사과)
- An unexpected amount of money that you get as a gift, prize, etc.
- “The hospital got a sudden windfall of £300,000.” (그 병원은 갑자기 30만 파운드를 얻는 횡재를 하게 되었다.)
- “When he found the full wallet in the street, he felt he had a sudden windfall.” (길에서 두툼한 지갑을 주운 그는 이게 왠 굴러들어온 호박인가 싶었다.)
- “The government imposed a windfall tax on some industries.” (정부가 일부 산업 분야에 대해서는 초과 이윤세를 부과했다.)
Leave a Reply