영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

몽상(夢想)은 꿈속의 생각이나 실현성이 없는 헛된 생각을 뜻한다. “Pipe Dream”는 이러한 몽상을 뜻하는 단어로, 비현실적인 희망이나 판타지를 의미한다. 이는 아편 파이프를 피우던 사람들이 겪었던 망상을 암시하면서 탄생한 표현이다. “Pipe Dream” 파이프 드림? 몽상(夢想) A hope, wish, or dream that is impossible to achieve or not practical  “It’s only a pipe dream.” (저런 건 내게 그림의 떡이다.) “She has finally found ...

“On a Wing and a Prayer”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “하나의 날개와 한 명의 기도자”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “On a Wing and a Prayer” 긴급 착륙 비상사태에서 한 줄기의 희망 이는 비행에서 긴급 착륙을 의미한다. 혹은 비상사태에서 한 줄기의 희망을 뜻하기도 한다. 이 표현의 어원은 제2차 세계대전에 둔다. 제2차 세계대전을 배경으로 하는 영화 ...

“Every Cloud Has a Silver Lining”이라는 영어 속담이 있다. 여러 가지 의미로 해석이 될 여지가 있는 속담이다. “Every Cloud Has a Silver Lining” 모든 구름 뒤에는 한 줄기 은빛이 있다. 아무리 안 좋은 상황에서도 한 가지의 긍정적인 측면은 있다. 괴로움 끝에는 기쁨이 있다. 고생 끝에 낙이 온다. 이 속담에서 쓰인 “Cloud”는 비를 몰고 다니는 구름이라고 볼 수 있는데, 먹구름은 일반적으로 ...

“An Uplifting Moment”이라는 영어 표현이 있는데, 이를 직역해보면, “들어올려지는 순간”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 하지만, 이는 문자 그대로의 뜻으로 쓰이지는 않고, “즐겁고 행복한 순간”을 뜻하는 의미로 쓰인다. “An Uplifting Moment” 즐겁고 행복한 순간 “Uplifting”은 “위로 올리기” 혹은 “증가”와 같은 뜻으로 쓰이는데, 다른 의미로는 “희망, 행복감”과 같은 뜻을 가지고 있기도 하다. 또한 동사로는 “희망 혹은 행복감을 주다”라는 뜻으로 쓰이는데, 여기에서는 동사의 ...