영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Stick Out (of Something)”이라는 영어 표현이 있는데, 이는 무언가가 툭 튀어나온 것을 뜻하는 표현이다. 혹은 무언가를 내밀어서 튀어나오게 만드는 것을 뜻하기도 한다. “Stick Out (of Something)” (…에서) 툭 튀어나오다, …을 내밀다. To be further out than something else, to be partly outside something such as a container. “Something is sticking out of this thing.” (여기 무언가 솟아있다.) “He likes to ...

“Jut”이라는 단어가 있다. 이는 어떤 것이 튀어나오거나 돌출되어 있는 것을 가리키는 단어이다. 그래서 이는 “내밀다”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Jut”  돌출하다, 튀어나오다 돌출시키다, 내밀다. To stick out, up, or forward. “A row of small windows jutted out from the roof.” (지붕 밖으로 작은 창문들이 한 줄로 돌출되어 있었다.) “These tentacles jut up against the wall of other skin cells.” (이 섬모들은 ...

“Bulge”는 무언가 가득 차서 불룩하게 튀어나온 것을 가리킨다. 주머니 등에 무언가 가득 차서 불룩하게 나오는 모습이나, 무언가 툭 튀어져 나온 것을 가리킨다. “Bulge” (…으로) 가득 차다, 불룩하다. (동그랗게) 툭 튀어 나오다, 불거져 나오다. 툭 튀어 나온 것, 불룩한 것 (불거져 나온 몸의) 지방살 급증 이는 무언가 툭 튀어나온 것 뿐만 아니라, 갑자기 무언가가 급증하는 것을 뜻하기도 한다. 이를 영영사전에서는 아래와 ...

“Protrude”라는 단어는 어떤 것이 튀어나오거나 돌출된 것을 가리키는 격식적인 표현이다. 이를 다른 영어 표현으로는 “Stick Out”, “Bulge” 등으로 쓸 수 있다. “Protrude” 튀어나오다, 돌출되다. To stick out. “He wanted me to protrude my tongue.” (그는 내 혀를 빼보란다.) “His eyes protrude.” (그는 눈이 튀어나왔다.) “This must be big enough for the camera lens to protrude through.” (이것은 카메라 렌즈에 튀어나오기에 ...